12:73: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[12:73]]) Братья [[говорить|сказали]]: «[[Тал-Ллахи|Клянемся]] [[Бог]]ом! Вы знаете, что мы не прибыли для того, чтобы распространять нечестие. Мы не являемся ворами».'''
'''([[12:73]]) Братья [[говорить|сказали]]: «[[Тал-Ллахи|Клянемся]] [[Аллах]]ом! Вы знаете, что мы не прибыли для того, чтобы распространять нечестие. Мы не являемся ворами».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 22: Строка 22:


'''([[Танах]], [[Тора]], [[Бытие 43:19]]-22)''' И подошли они к начальнику дома [[Иосиф]]ова, и стали говорить ему у дверей [[дом]]а, и сказали: послушай, господин наш, мы приходили уже прежде покупать пищи, и случилось, что, когда пришли мы на ночлег и открыли мешки наши, — вот [[серебро]] каждого в отверстии мешка его, [[серебро]] наше по весу его, и мы возвращаем его своими руками; а для покупки [[пища|пищи]] мы принесли другое [[серебро]] в руках наших, мы не знаем, кто положил [[серебро]] наше в мешки наши.
'''([[Танах]], [[Тора]], [[Бытие 43:19]]-22)''' И подошли они к начальнику дома [[Иосиф]]ова, и стали говорить ему у дверей [[дом]]а, и сказали: послушай, господин наш, мы приходили уже прежде покупать пищи, и случилось, что, когда пришли мы на ночлег и открыли мешки наши, — вот [[серебро]] каждого в отверстии мешка его, [[серебро]] наше по весу его, и мы возвращаем его своими руками; а для покупки [[пища|пищи]] мы принесли другое [[серебро]] в руках наших, мы не знаем, кто положил [[серебро]] наше в мешки наши.
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 16:25, 17 ноября 2023

Сура Иосиф ("Йусуф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(12:73) Братья сказали: «Клянемся Аллахом! Вы знаете, что мы не прибыли для того, чтобы распространять нечестие. Мы не являемся ворами».

Перевод Крачковского

(12:73) Они сказали: "Клянемся Богом! Вы ведь знаете, что мы не пришли распространять нечестие на земле, и мы не воры".

Перевод Кулиева

(12:73) Они сказали: "Клянемся Аллахом! Вы знаете, что мы не прибыли для того, чтобы распространять нечестие. Мы не являемся ворами".

Текст на арабском

(12:73) قَالُواْ تَاللّهِ لَقَدْ عَلِمْتُم مَّا جِئْنَا لِنُفْسِدَ فِي الأَرْضِ وَمَا كُنَّا سَارِقِينَ

Схожие аяты из Танаха

(Танах, Тора, Бытие 43:19-22) И подошли они к начальнику дома Иосифова, и стали говорить ему у дверей дома, и сказали: послушай, господин наш, мы приходили уже прежде покупать пищи, и случилось, что, когда пришли мы на ночлег и открыли мешки наши, — вот серебро каждого в отверстии мешка его, серебро наше по весу его, и мы возвращаем его своими руками; а для покупки пищи мы принесли другое серебро в руках наших, мы не знаем, кто положил серебро наше в мешки наши.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также