18:106: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (18:106) ==Перевод Крачковского== Это - награда их, ге…») |
Silent (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Пещера ("Аль-Кахф")|Сура Пещера ("Аль-Кахф")]]''' | |||
'''[[18:105|← Предыдущий аят]] | [[18:107|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[18:106]]) | '''([[18:106]]) [[Самсара]] будет им воздаянием за то, что они не уверовали и насмехались над Моими знамениями и Моими [[посланник]]ами.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Это - награда их, геенна, за то, что они не веровалии и принимали Мои знамения и посланников с насмешкой. | (18:106) Это - награда их, геенна, за то, что они не веровалии и принимали Мои знамения и посланников с насмешкой. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Геенна будет им воздаянием за то, что они не уверовали и насмехались над Моими знамениями и Моими посланниками. | (18:106) Геенна будет им воздаянием за то, что они не уверовали и насмехались над Моими знамениями и Моими посланниками. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(18:106) ذَلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا | (18:106) ذَلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 06:32, 29 июля 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(18:106) Самсара будет им воздаянием за то, что они не уверовали и насмехались над Моими знамениями и Моими посланниками.
Перевод Крачковского
(18:106) Это - награда их, геенна, за то, что они не веровалии и принимали Мои знамения и посланников с насмешкой.
Перевод Кулиева
(18:106) Геенна будет им воздаянием за то, что они не уверовали и насмехались над Моими знамениями и Моими посланниками.
Текст на арабском
(18:106) ذَلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,