36:52: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (36:52) ==Перевод Крачковского== (36:52) Они говорят: "Г…») |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 7 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Йа Син ("Йа Син")|Сура Йа Син ("Йа Син")]]''' | |||
'''[[36:51|← Предыдущий аят]] | [[36:53|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[36:52]]) | '''([[36:52]]) Они [[Говорить|скажут]]: «О горе нам! Кто [[Воскрешение|воскресил]] нас с места, где мы (''пребывали'') в [[Кома|коме]]?. Это — то, что обещал [[Рахман|Милостивый]], и [[посланник]]и [[Говорить|говорили]] правду».''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(36:52) | (36:52) Они говорят: "Горе нам! Кто послал нас из места упокоения? Это - то, что обещал Милосердный, и правду говорили посланные!" | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
(36:52) | (36:52) Они скажут: "О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?" Это - то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду". | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(36:52) قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ | (36:52) قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 06:42, 21 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(36:52) Они скажут: «О горе нам! Кто воскресил нас с места, где мы (пребывали) в коме?. Это — то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».
Перевод Крачковского
(36:52) Они говорят: "Горе нам! Кто послал нас из места упокоения? Это - то, что обещал Милосердный, и правду говорили посланные!"
Перевод Кулиева
(36:52) Они скажут: "О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?" Это - то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду".
Текст на арабском
(36:52) قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,