38:49: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (38:49) ==Перевод Крачковского== (38:49) Это - напоминан…»)
 
 
(не показано 9 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Сад ("Сад")|Сура Сад ("Сад")]]'''


'''[[38:48|← Предыдущий аят]] | [[38:50|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[38:49]])
'''([[38:49]]) Это — [[Методология Зикр|методология]], и именно для [[Такуа|ответственных]] (''уготовано'') [[Добро|прекрасное]] [[Место возвращения|место возвращения]] —'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


(38:49) Это - напоминание, а ведь у богобоязненных хорошее пристанище -
(38:49) Это - напоминание, а ведь у богобоязненных хорошее пристанище -


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==
Строка 15: Строка 17:
==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(38:49) هَذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ
(38:49) هَذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[3:148]])''' [[Аллах]] [[Давать|дал]] им [[Сауаб|вознаграждение]] в [[Дуния|этом мире]], и [[Добро|прекрасное]] [[Сауаб|вознаграждение]] в [[Ахират|Последней жизни]]. Ведь [[Аллах]] [[Любовь|любит]] [[добро]]детелей.
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 06:45, 20 декабря 2023

Сура Сад ("Сад")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(38:49) Это — методология, и именно для ответственных (уготовано) прекрасное место возвращения

Перевод Крачковского

(38:49) Это - напоминание, а ведь у богобоязненных хорошее пристанище -

Перевод Кулиева

(38:49) Это - Напоминание, и богобоязненным уготовано прекрасное место возвращения -

Текст на арабском

(38:49) هَذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ

Связанные аяты

(3:148) Аллах дал им вознаграждение в этом мире, и прекрасное вознаграждение в Последней жизни. Ведь Аллах любит добродетелей.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также