38:49: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (38:49) ==Перевод Крачковского== (38:49) Это - напоминан…») |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 9 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Сад ("Сад")|Сура Сад ("Сад")]]''' | |||
'''[[38:48|← Предыдущий аят]] | [[38:50|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[38:49]]) | '''([[38:49]]) Это — [[Методология Зикр|методология]], и именно для [[Такуа|ответственных]] (''уготовано'') [[Добро|прекрасное]] [[Место возвращения|место возвращения]] —''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(38:49) Это - напоминание, а ведь у богобоязненных хорошее пристанище - | (38:49) Это - напоминание, а ведь у богобоязненных хорошее пристанище - | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Строка 15: | Строка 17: | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(38:49) | (38:49) هَذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ | ||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[3:148]])''' [[Аллах]] [[Давать|дал]] им [[Сауаб|вознаграждение]] в [[Дуния|этом мире]], и [[Добро|прекрасное]] [[Сауаб|вознаграждение]] в [[Ахират|Последней жизни]]. Ведь [[Аллах]] [[Любовь|любит]] [[добро]]детелей. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 06:45, 20 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(38:49) Это — методология, и именно для ответственных (уготовано) прекрасное место возвращения —
Перевод Крачковского
(38:49) Это - напоминание, а ведь у богобоязненных хорошее пристанище -
Перевод Кулиева
(38:49) Это - Напоминание, и богобоязненным уготовано прекрасное место возвращения -
Текст на арабском
(38:49) هَذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ
Связанные аяты
(3:148) Аллах дал им вознаграждение в этом мире, и прекрасное вознаграждение в Последней жизни. Ведь Аллах любит добродетелей.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,