39:10: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (39:10) ==Перевод Крачковского== (39:10) Скажи: "О рабы М…»)
 
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Толпы ("Аз-Зумар")|Сура Толпы ("Аз-Зумар")]]'''


'''[[39:9|← Предыдущий аят]] | [[39:11|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[39:10]])
([[39:10]])
Строка 7: Строка 9:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


(39:10) Скажи: "О рабы Мои, которые уверовали, бойтесь вашего Господа! Тем, которые творили в этой жизни добро, - добро, а земля Аллаха пространна. Поистине, будет дана полностью терпеливым и награда без счета!"  
(39:10) Скажи: "О рабы Мои, которые уверовали, бойтесь вашего Господа! Тем, которые творили в этой жизни добро, - добро, а земля Аллаха пространна. Поистине, будет дана полностью терпеливым и награда без счета!"


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


(39:10) Скажи Моим рабам, которые уверовали: "Бойтесь вашего Господа! Тем, которые совершили добро в этом мире, уготовано добро. Земля Аллаха обширна. Воистину, терпеливым их награда воздастся полностью безо всякого счета".
(39:10) Скажи Моим рабам, которые уверовали: "Бойтесь вашего Господа! Тем, которые совершили добро в этом мире, уготовано добро. Земля Аллаха обширна. Воистину, терпеливым их награда воздастся полностью безо всякого счета".


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(39:10) قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ
(39:10) قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение «يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(39:10:5) '''اتَّقُوا'''] [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(39:10:6) '''رَبَّكُمْ''']» из '''([[39:10]])''', с выражением «يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(66:6:4) '''قُوا'''] [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(66:6:5) '''أَنْفُسَكُمْ''']» из '''([[66:6]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''3.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 21:53, 13 ноября 2022

Сура Толпы ("Аз-Зумар")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(39:10)

Перевод Крачковского

(39:10) Скажи: "О рабы Мои, которые уверовали, бойтесь вашего Господа! Тем, которые творили в этой жизни добро, - добро, а земля Аллаха пространна. Поистине, будет дана полностью терпеливым и награда без счета!"

Перевод Кулиева

(39:10) Скажи Моим рабам, которые уверовали: "Бойтесь вашего Господа! Тем, которые совершили добро в этом мире, уготовано добро. Земля Аллаха обширна. Воистину, терпеливым их награда воздастся полностью безо всякого счета".

Текст на арабском

(39:10) قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ

Лего концепт

1. Сравнить выражение «يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ» из (39:10), с выражением «يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنْفُسَكُمْ» из (66:6).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также