41:13: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
(не показано 8 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Разъяснены ("Фуссылат")|Сура Разъяснены ("Фуссылат")]]''' | |||
'''[[41:12|← Предыдущий аят]] | [[41:14|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | |||
'''([[41:13]]) Если же они отвернутся, то [[Говорить|скажи]]: «Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям [[Адиты|адитов]] и [[самуд]]ян».''' | |||
==Перевод Крачковского== | |||
(41:13) Если они отвратятся, скажи: "Я предупреждаю вас о молнии, подобной молниии Ада и Самуда". | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(41:13) Если же они отвернутся, то скажи: "Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям адитов и самудян". | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(41:13) فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ | |||
==Связанные аяты== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[46:21]])''' | '''([[46:21]])''' (''Используй'') [[Методология Зикр|методологию]] [[брат]]а [[Адиты|адитов]]. Вот он [[назар|предостерег]] свой [[народ]] среди [[Дюна|дюн]], '''хотя перед ним и позади него уже были предостережения''': «Не [[служение|служите]] никому, кроме [[Аллах]]а! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в [[Великий]] [[Яум день-сутки|день]]». | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 19:54, 12 марта 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(41:13) Если же они отвернутся, то скажи: «Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям адитов и самудян».
Перевод Крачковского
(41:13) Если они отвратятся, скажи: "Я предупреждаю вас о молнии, подобной молниии Ада и Самуда".
Перевод Кулиева
(41:13) Если же они отвернутся, то скажи: "Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям адитов и самудян".
Текст на арабском
(41:13) فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ
Связанные аяты
(46:21) (Используй) методологию брата адитов. Вот он предостерег свой народ среди дюн, хотя перед ним и позади него уже были предостережения: «Не служите никому, кроме Аллаха! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в Великий день».
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,