41:13: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Связанные аяты== '''(46:21)'''. Помяни брата адитов. Вот он назар|пр…»)
 
 
(не показано 8 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Разъяснены ("Фуссылат")|Сура Разъяснены ("Фуссылат")]]'''


'''[[41:12|← Предыдущий аят]] | [[41:14|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[41:13]]) Если же они отвернутся, то [[Говорить|скажи]]: «Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям [[Адиты|адитов]] и [[самуд]]ян».'''


==Перевод Крачковского==


(41:13) Если они отвратятся, скажи: "Я предупреждаю вас о молнии, подобной молниии Ада и Самуда".


==Перевод Кулиева==


(41:13) Если же они отвернутся, то скажи: "Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям адитов и самудян".


==Текст на [[араб]]ском==


(41:13) فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ


==Связанные аяты==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[46:21]])'''. [[Зикр|Помяни]] [[брат]]а [[Адиты|адитов]]. Вот он [[назар|предостерег]] свой [[народ]] среди [[Дюна|дюн]], '''хотя перед ним и позади него уже были предостережения''': «Не [[служение|служите]] никому, кроме [[Бог]]а! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в [[Великий]] [[Яум день-сутки|день]]».
'''([[46:21]])''' (''Используй'') [[Методология Зикр|методологию]] [[брат]]а [[Адиты|адитов]]. Вот он [[назар|предостерег]] свой [[народ]] среди [[Дюна|дюн]], '''хотя перед ним и позади него уже были предостережения''': «Не [[служение|служите]] никому, кроме [[Аллах]]а! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в [[Великий]] [[Яум день-сутки|день]]».
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 19:54, 12 марта 2024

Сура Разъяснены ("Фуссылат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(41:13) Если же они отвернутся, то скажи: «Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям адитов и самудян».

Перевод Крачковского

(41:13) Если они отвратятся, скажи: "Я предупреждаю вас о молнии, подобной молниии Ада и Самуда".

Перевод Кулиева

(41:13) Если же они отвернутся, то скажи: "Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям адитов и самудян".

Текст на арабском

(41:13) فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ

Связанные аяты

(46:21) (Используй) методологию брата адитов. Вот он предостерег свой народ среди дюн, хотя перед ним и позади него уже были предостережения: «Не служите никому, кроме Аллаха! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в Великий день».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также