39:72: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (39:72) ==Перевод Крачковского== (39:72) Сказано им: "Вой…») |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 8 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Толпы ("Аз-Зумар")|Сура Толпы ("Аз-Зумар")]]''' | |||
'''[[39:71|← Предыдущий аят]] | [[39:73|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[39:72]]) | '''([[39:72]]) Будет [[Говорить|сказано]]: «Войдите во [[Ворота|врата]] [[Самсара|Самсары]], и пребудьте там вечно!». Как же скверна обитель возгордившихся!''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(39:72) Сказано им: "Войдите во врата геенны, - вечно пребывая там!" Скверно обиталище возносящихся! | (39:72) Сказано им: "Войдите во врата геенны, - вечно пребывая там!" Скверно обиталище возносящихся! | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
(39:72) Будет сказано: "Войдите во врата Геенны и пребудьте там вечно!" Как же скверна обитель возгордившихся! | (39:72) Будет сказано: "Войдите во врата Геенны и пребудьте там вечно!" Как же скверна обитель возгордившихся! | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(39:72) | (39:72) قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ | ||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[39:71]])''' Тех, которые [[Куфр|отрицали]], [[толпа]]ми [[рынок|погонят]] в [[Самсара|Самсару]]. Когда они подойдут к ней, ее [[Ворота|врата]] будут распахнуты, и ее [[сокровище|стражи]] [[говорить|скажут]] им: «Разве не приходили к вам [[посланник]]и [[Из вас]] самих, которые [[Чтение Корана|читали]] вам [[аяты]] вашего [[Господь|Господа]], и предупреждали вас о встрече с этим днем вашим?». Они [[говорить|скажут]]: «Конечно!». Но сбылось относительно [[Куфр|отрицали]] Слово о мучениях. | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 14:15, 4 февраля 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(39:72) Будет сказано: «Войдите во врата Самсары, и пребудьте там вечно!». Как же скверна обитель возгордившихся!
Перевод Крачковского
(39:72) Сказано им: "Войдите во врата геенны, - вечно пребывая там!" Скверно обиталище возносящихся!
Перевод Кулиева
(39:72) Будет сказано: "Войдите во врата Геенны и пребудьте там вечно!" Как же скверна обитель возгордившихся!
Текст на арабском
(39:72) قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ
Связанные аяты
(39:71) Тех, которые отрицали, толпами погонят в Самсару. Когда они подойдут к ней, ее врата будут распахнуты, и ее стражи скажут им: «Разве не приходили к вам посланники Из вас самих, которые читали вам аяты вашего Господа, и предупреждали вас о встрече с этим днем вашим?». Они скажут: «Конечно!». Но сбылось относительно отрицали Слово о мучениях.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,