43:65: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (43:65) ==Перевод Крачковского== (43:65) И разногласили…»)
 
 
(не показано 7 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Украшения ("Аз-Зухруф")|Сура Украшения ("Аз-Зухруф")]]'''


'''[[43:64|← Предыдущий аят]] | [[43:66|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[43:65]])
'''([[43:65]]) [[Фа|Но]] [[Партия хизб|Секты]], [[Мин|из]] (''тех, что'') [[Баян|среди]] [[Хум|них]], (''вступили в'') [[Халиф|противоречия]]. [[Фа|Но]] [[горе]] (''уготовано'') [[Мин|от]] [[Азаб|мучений]] (''в'') [[Яум день-сутки|день]] [[Страдание|Страданий]], [[Ли|для]] [[Аллязи|тех, которые]] (''избрали'') [[Зульм|помрачение]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


(43:65) И разногласили партии среди них! И горе тем, которые были несправедливы, от наказания мучительного дня!
(43:65) И разногласили партии среди них! И горе тем, которые были несправедливы, от наказания мучительного дня!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


(43:65) Но секты разошлись во мнениях между собой. Горе же тем, которые поступали несправедливо, от страданий в Мучительный день!
(43:65) Но секты разошлись во мнениях между собой. Горе же тем, которые поступали несправедливо, от страданий в Мучительный день!


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(43:65) فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ
(43:65) فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ
 
==Связанные аяты==
 
'''([[19:37]]) [[Фа|Но]] [[Партия хизб|Секты]], [[Мин|из]] (''тех, что'') [[Баян|среди]] [[Хум|них]], (''вступили в'') [[Халиф|противоречия]]. [[Фа|Но]] [[горе]] (''уготовано'') [[Мин|от]] (''одного факта'') [[Шахада|свидетельства]] [[Великий|Великого]] [[Яум день-сутки|дня]], [[Ли|для]] [[Аллязи|тех, которые]] (''избрали'') [[Куфр|отрицание]].'''
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 22:43, 4 мая 2024

Сура Украшения ("Аз-Зухруф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(43:65) Но Секты, из (тех, что) среди них, (вступили в) противоречия. Но горе (уготовано) от мучений (в) день Страданий, для тех, которые (избрали) помрачение.

Перевод Крачковского

(43:65) И разногласили партии среди них! И горе тем, которые были несправедливы, от наказания мучительного дня!

Перевод Кулиева

(43:65) Но секты разошлись во мнениях между собой. Горе же тем, которые поступали несправедливо, от страданий в Мучительный день!

Текст на арабском

(43:65) فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ

Связанные аяты

(19:37) Но Секты, из (тех, что) среди них, (вступили в) противоречия. Но горе (уготовано) от (одного факта) свидетельства Великого дня, для тех, которые (избрали) отрицание.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также