Заговор: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Если с вами случается доброе, это злит их; если же вас Поражать|…»)
 
Строка 1: Строка 1:




Если с вами [[Касание|случается]] [[добро]]е, это [[Зло суан|злит]] их; если же вас [[Поражать|постигает]] [[Грех сайиат|зло]], они [[Радость фараха|радуются]]. Но если вы (''будете'') [[терпение|терпеливы]] и [[такуа|осторожны]], то '''их''' [[заговор|козни]] (''[[араб]]. كَيْدُهُمْ, кайдухум'') не (''причинят'') вам [[вещь|никакого]] [[вред]]а. Воистину, [[Бог]] [[мухит|объемлет]] все их [[деяние|деяния]]. ([[3:120]])
Если с вами [[Касание|случается]] [[добро]]е, это [[Зло суан|злит]] их; если же вас [[Поражать|постигает]] [[Грех сайиат|зло]], они [[Радость фараха|радуются]]. Но если вы (''будете'') [[терпение|терпеливы]] и [[такуа|осторожны]], то '''их''' [[заговор|козни]] (''[[араб]]. كَيْدُهُمْ, кайдухум'') не (''причинят'') вам [[вещь|никакого]] [[вред]]а. Воистину, [[Бог]] [[мухит|объемлет]] все их [[деяния]]. ([[3:120]])

Версия 17:42, 23 июля 2014


Если с вами случается доброе, это злит их; если же вас постигает зло, они радуются. Но если вы (будете) терпеливы и осторожны, то их козни (араб. كَيْدُهُمْ, кайдухум) не (причинят) вам никакого вреда. Воистину, Бог объемлет все их деяния. (3:120)