Бытие 14:10: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[Бытие 14:10]]) В [[Аймак|долине]] [[Подстрекать|препятствующих]] [[Колодец|скважин]] - [[Хамр|нефтяных]] [[Колодец|скважин]]. Воины царей [[Подстрекать|Содома]] и [[Гомер|Гоморры]] обратились в бегство и увязли в этих ямах. Кто уцелел, те бежали в горы.''' | '''([[Бытие 14:10]]) В [[Аймак|долине]] [[Подстрекать|препятствующих]] (''наступлению'') [[Колодец|скважин]] - [[Хамр|нефтяных]] [[Колодец|скважин]]. Воины царей [[Подстрекать|Содома]] и [[Гомер|Гоморры]] обратились в бегство и увязли в этих ямах. Кто уцелел, те бежали в горы.''' | ||
==Перевод РБО== | ==Перевод РБО== |
Версия 11:40, 15 ноября 2020
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(Бытие 14:10) В долине препятствующих (наступлению) скважин - нефтяных скважин. Воины царей Содома и Гоморры обратились в бегство и увязли в этих ямах. Кто уцелел, те бежали в горы.