2:268: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод== Сатана обещает вам бедность и Амр|велит…»)
 
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]==


==Гиперактивный перевод==
[[Сатана]] [[Обещание|обещает]] вам [[Нужда|бедность]] и [[Амр|велит]] (''творить'') [[мерзость]]. [[Бог]] же [[Обещание|обещает]] вам [[прощение]] от Него и [[Фадль|милость]]. [[Бог]] - [[Объемлющий]], [[Знающий]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:268)
 
==Перевод Крачковского==
 
Сатана обещает вам бедность и приказывает вам мерзость, а Аллах обещает вам Свое прощение и милость. Поистине, Аллах объемлющ, знающ! (2:268)


[[Сатана]] [[Обещание|обещает]] вам [[Нужда|бедность]] и [[Амр|велит]] (''творить'') [[мерзость]]. [[Бог]] же [[Обещание|обещает]] вам [[прощение]] от Него и [[Фадль|милость]]. [[Бог]] - [[Объемлющий]], [[Знающий]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:268)
==Перевод Кулиева==
 
Сатана угрожает вам бедностью и велит творить мерзость. Аллах же обещает вам прощение от Него и милость. Аллах - Объемлющий, Знающий. (2:268)
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(2:268) الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاء وَاللّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلاً وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ


==Схожие аяты==
==Схожие аяты==


Это всего лишь [[шайтан|Cатана]] [[Страх хоуф|пугает]] вас своими [[Покровитель|приближенными]]. Не [[Страх хоуф|бойтесь]] их, а [[Страх хоуф|бойтесь]] Меня, если вы (вообще) [[быть|являетесь]] [[иман|верующими]]. ([[3:175]])
Это всего лишь [[шайтан|Cатана]] [[Страх хоуф|пугает]] вас своими [[Покровитель|приближенными]]. Не [[Страх хоуф|бойтесь]] их, а [[Страх хоуф|бойтесь]] Меня, если вы (вообще) [[быть|являетесь]] [[иман|верующими]]. ([[3:175]])

Версия 11:37, 11 августа 2014

Гиперактивный перевод Викикоран

Сатана обещает вам бедность и велит (творить) мерзость. Бог же обещает вам прощение от Него и милость. Бог - Объемлющий, Знающий. (2:268)

Перевод Крачковского

Сатана обещает вам бедность и приказывает вам мерзость, а Аллах обещает вам Свое прощение и милость. Поистине, Аллах объемлющ, знающ! (2:268)

Перевод Кулиева

Сатана угрожает вам бедностью и велит творить мерзость. Аллах же обещает вам прощение от Него и милость. Аллах - Объемлющий, Знающий. (2:268)

Текст на арабском

(2:268) الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاء وَاللّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلاً وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

Схожие аяты

Это всего лишь Cатана пугает вас своими приближенными. Не бойтесь их, а бойтесь Меня, если вы (вообще) являетесь верующими. (3:175)