Красота: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
'''([[12:18]])''' И они [[Приходить|пришли]] с [[ложь|ложным]] (''доказательством'') - [[кровь|окровавленной]] [[хамис|рубашкой]], и он [[говорить|сказал]]: «О нет! В (''этом'') [[амр|решении]] вы (''поддались'') [[Лесть|обольщению]] своего [[эго]], а (''проявить'') [[терпение]] - [[красота|прекрасное]] (''[[араб]]. جَمِيلٌ, джамилюн'') (''решение''). И (''лишь'') [[Бог]]а следует [[Мольба о помощи|молить о помощи]] против того, о чем вы [[приписывать|рассказали]]». | '''([[12:18]])''' И они [[Приходить|пришли]] с [[ложь|ложным]] (''доказательством'') - [[кровь|окровавленной]] [[хамис|рубашкой]], и он [[говорить|сказал]]: «О нет! В (''этом'') [[амр|решении]] вы (''поддались'') [[Лесть|обольщению]] своего [[эго]], а (''проявить'') [[терпение]] - [[красота|прекрасное]] (''[[араб]]. جَمِيلٌ, джамилюн'') (''решение''). И (''лишь'') [[Бог]]а следует [[Мольба о помощи|молить о помощи]] против того, о чем вы [[приписывать|рассказали]]». | ||
'''([[15:85]])''' Мы [[сотворение|сотворили]] [[Небеса]], и [[земля|Землю]] и то, что [[между]] ними, не [[Илля|иначе как]] [[Би|с]] [[истина|Истинным]] (''предназначением''). И [[Инна|воистину]], [[Час]] (''неуклонно'') [[Приходить|приближается]]. [[Фа|Так]] [[Деликатно|проявляй же]] [[Деликатно]]сть - [[Красота|Красиво]] | |||
'''([[33:28]])''' [[Обращение к пророку|О Пророк]]! [[говорить|Скажи]] своим [[Жены Пророка|женам]]: «Если вы желаете [[Дуния|мирской жизни]] и ее украшений, то придите, и я наделю вас благами и отпущу [[красота|красиво]]. | |||
'''([[33:49]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! Если вы [[никах|вступаете в брак]] с верующими [[женщины|женщинами]], а затем объявляете им [[талак|развод]] до того, как вы коснулись их, то они не обязаны перед вами выжидать срок. Одарите их и отпустите их [[красота|красиво]]. | |||
'''([[73:10]])''' И (''проявляй'') [[терпение]], к тому, что они [[говорить|говорят]]. И [[Эмиграция|покидай]] их [[красота|деликатным]] [[Эмиграция|образом]]. | |||
==См. также== | ==См. также== |
Версия 13:04, 4 октября 2021
Корень jīm mīm lām (ج م ل) употреблен в Коране 11 раз.
(12:18) И они пришли с ложным (доказательством) - окровавленной рубашкой, и он сказал: «О нет! В (этом) решении вы (поддались) обольщению своего эго, а (проявить) терпение - прекрасное (араб. جَمِيلٌ, джамилюн) (решение). И (лишь) Бога следует молить о помощи против того, о чем вы рассказали».
(15:85) Мы сотворили Небеса, и Землю и то, что между ними, не иначе как с Истинным (предназначением). И воистину, Час (неуклонно) приближается. Так проявляй же Деликатность - Красиво
(33:28) О Пророк! Скажи своим женам: «Если вы желаете мирской жизни и ее украшений, то придите, и я наделю вас благами и отпущу красиво.
(33:49) О те, которые доверились! Если вы вступаете в брак с верующими женщинами, а затем объявляете им развод до того, как вы коснулись их, то они не обязаны перед вами выжидать срок. Одарите их и отпустите их красиво.
(73:10) И (проявляй) терпение, к тому, что они говорят. И покидай их деликатным образом.