32:24: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
'''1.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(32:24:1) '''وَجَعَلْنَا'''] مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا» из '''([[32:24]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(21:73:1) '''وَجَعَلْنَاهُمْ'''] أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا» из '''([[21:73]])'''. | '''1.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(32:24:1) '''وَجَعَلْنَا'''] مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا» из '''([[32:24]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(21:73:1) '''وَجَعَلْنَاهُمْ'''] أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا» из '''([[21:73]])'''. | ||
'''2.''' Сравнить выражение, | '''2.''' Сравнить выражение «وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(32:24:3) '''أَئِمَّةً''']» из '''([[32:24]])''', с выражением «وَجَعَلْنَاهُمْ لِلنَّاسِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(25:37:9) '''آيَةً''']» из '''([[25:37]])''', с выражением «جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(2:124:11) '''إِمَامًا''']» из '''([[2:124]])'''. | ||
'''3.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | '''3.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. |
Версия 10:44, 6 ноября 2022
Сура Земной Поклон ("Ас-Саджда")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(32:24) Мы установили среди них предводителей, (которых) повели по Нашему повелению, поскольку они (проявляли) терпение, и были убеждены в (истинности) Наших аятов.
Перевод Крачковского
(32:24) И сделали Мы из них имамов, которые ведут по Нашему повелению, за то, что они были терпеливы и уверены в Наших знамениях.
Перевод Кулиева
(32:24) Мы создали среди них предводителей, которые вели остальных по Нашему повелению прямым путем, поскольку они были терпеливы и убежденно верили в Наши знамения.
Текст на арабском
(32:24) وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوا وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يُوقِنُونَ
Лего концепт
1. Сравнить выражение «وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا» из (32:24), с выражением «وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا» из (21:73).
2. Сравнить выражение «وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً» из (32:24), с выражением «وَجَعَلْنَاهُمْ لِلنَّاسِ آيَةً» из (25:37), с выражением «جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا» из (2:124).
3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,