27:5: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Они — те, которым (''уготованы'') злостные…»)
 
Строка 5: Строка 5:
Они — те, которым (''уготованы'') [[Зло_суан|злостные]] [[азаб|мучения]], а в [[ахират|Последней жизни]] они (''понесут наибольший'') [[убыток]]. ([[27:5]])
Они — те, которым (''уготованы'') [[Зло_суан|злостные]] [[азаб|мучения]], а в [[ахират|Последней жизни]] они (''понесут наибольший'') [[убыток]]. ([[27:5]])


==Перевод Крачковского==
Они - те, для которых - злое наказание, и в последней жизни они несут больший убыток. (27:5)
==Перевод Кулиева==
Они - те, которым уготованы злые мучения, а в Последней жизни они понесут наибольший убыток. (27:5)
==Текст на [[араб]]ском==
(27:5) أُوْلَئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ


==Схожие аяты==
==Схожие аяты==


Вот Мы [[спасение|спасли]] вас от [[род|семейства]] [[Фараон]]а. Они [[подвергать|подвергали]] вас [[Зло суан|злостным]] [[азаб|мучениям]], [[резать|вырезая]] ваших [[дети|сыновей]] и оставляли в [[жизнь|живых]] ваших [[женщины|женщин]]. Это было для вас великим [[Испытание|испытанием]] от вашего [[Великий|Великого]] [[Господь|Господа]]. ([[2:49]])
Вот Мы [[спасение|спасли]] вас от [[род|семейства]] [[Фараон]]а. Они [[подвергать|подвергали]] вас [[Зло суан|злостным]] [[азаб|мучениям]], [[резать|вырезая]] ваших [[дети|сыновей]] и оставляли в [[жизнь|живых]] ваших [[женщины|женщин]]. Это было для вас великим [[Испытание|испытанием]] от вашего [[Великий|Великого]] [[Господь|Господа]]. ([[2:49]])

Версия 16:40, 9 апреля 2015


Гиперактивный перевод Викикоран

Они — те, которым (уготованы) злостные мучения, а в Последней жизни они (понесут наибольший) убыток. (27:5)

Перевод Крачковского

Они - те, для которых - злое наказание, и в последней жизни они несут больший убыток. (27:5)

Перевод Кулиева

Они - те, которым уготованы злые мучения, а в Последней жизни они понесут наибольший убыток. (27:5)

Текст на арабском

(27:5) أُوْلَئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ

Схожие аяты

Вот Мы спасли вас от семейства Фараона. Они подвергали вас злостным мучениям, вырезая ваших сыновей и оставляли в живых ваших женщин. Это было для вас великим испытанием от вашего Великого Господа. (2:49)