Стопа: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Вслед '''за ними''' (''араб. آثَارِهِمْ, асарихим'') Мы отправили Ии…»)
 
Строка 1: Строка 1:




[[стопа|Вслед]] '''за ними''' (''[[араб]]. آثَارِهِمْ, асарихим'') Мы [[отправлять|отправили]] [[Иисус]]а, [[сын]]а [[Мария|Марии]], с [[Подтверждение|подтверждением]] (''[[правдивость|правдивости]]'') того, что было [[Прошлое|прежде]] (''ниспослано'') в [[Тора|Торе]]. Мы [[давать|даровали]] ему [[Евангелие]], в котором [[Руководство|руководство]] и [[свет]], которое [[Подтверждение|подтверждало]] то, что было [[Прошлое|прежде]] (''ниспослано'') в [[Тора|Торе]]. А также [[руководство]] и [[увещевание]]м для [[такуа|богоосторожных]]. ([[5:46]])
[[стопа|Вслед]] '''за ними''' (''[[араб]]. عَلَىٰ آثَارِهِمْ, 'аля асарихим'') Мы [[отправлять|отправили]] [[Иисус]]а, [[сын]]а [[Мария|Марии]], с [[Подтверждение|подтверждением]] (''[[правдивость|правдивости]]'') того, что было [[Прошлое|прежде]] (''ниспослано'') в [[Тора|Торе]]. Мы [[давать|даровали]] ему [[Евангелие]], в котором [[Руководство|руководство]] и [[свет]], которое [[Подтверждение|подтверждало]] то, что было [[Прошлое|прежде]] (''ниспослано'') в [[Тора|Торе]]. А также [[руководство]] и [[увещевание]]м для [[такуа|богоосторожных]]. ([[5:46]])

Версия 13:34, 5 августа 2015


Вслед за ними (араб. عَلَىٰ آثَارِهِمْ, 'аля асарихим) Мы отправили Иисуса, сына Марии, с подтверждением (правдивости) того, что было прежде (ниспослано) в Торе. Мы даровали ему Евангелие, в котором руководство и свет, которое подтверждало то, что было прежде (ниспослано) в Торе. А также руководство и увещеванием для богоосторожных. (5:46)