Умеренный: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Если бы они придерживались Торы, Евангелия и того, что бы…»)
 
Строка 3: Строка 3:


Если бы они [[стояние|придерживались]] [[Тора|Торы]], [[Евангелие|Евангелия]] и того, что было [[ниспосланное|ниспослано]] им от их [[Господь|Господа]], то они [[Кушать|питались]] бы тем, что [[над]] ними, и тем, что у них [[под]] [[Ноги|ногами]]. Среди них есть [[умеренный|умеренная]] (''[[араб]]. مُقْتَصِدَةٌ, муктасидатун'') [[умма|община]], но [[большинство]] из них [[Деяния|совершают]] [[Зло суан|злодеяния]]. ([[5:66]])
Если бы они [[стояние|придерживались]] [[Тора|Торы]], [[Евангелие|Евангелия]] и того, что было [[ниспосланное|ниспослано]] им от их [[Господь|Господа]], то они [[Кушать|питались]] бы тем, что [[над]] ними, и тем, что у них [[под]] [[Ноги|ногами]]. Среди них есть [[умеренный|умеренная]] (''[[араб]]. مُقْتَصِدَةٌ, муктасидатун'') [[умма|община]], но [[большинство]] из них [[Деяния|совершают]] [[Зло суан|злодеяния]]. ([[5:66]])
Когда [[волна]] [[Покрытие|накрывает]] их, словно [[тень]], они [[Мольба|взывают]] к [[Бог]]у, (''становясь'') [[Искренность|искренними]] перед Ним в своей [[вера|вере]]. Когда же Он [[Спасение|спасает]] их (''выводя'') на [[Суша|сушу]], то среди них (''находится тот, кто проявляет'') [[Умеренный|умеренность]] (''[[араб]]. مُقْتَصِدٌ, муктасидун''). Но [[Отвергать|отвергают]] Наши [[Аяты|знамения]] лишь [[Всегда|все]] [[куфр|отвергающие]] [[изменник]]и. ([[31:32]])

Версия 17:52, 5 мая 2016


Если бы они придерживались Торы, Евангелия и того, что было ниспослано им от их Господа, то они питались бы тем, что над ними, и тем, что у них под ногами. Среди них есть умеренная (араб. مُقْتَصِدَةٌ, муктасидатун) община, но большинство из них совершают злодеяния. (5:66)

Когда волна накрывает их, словно тень, они взывают к Богу, (становясь) искренними перед Ним в своей вере. Когда же Он спасает их (выводя) на сушу, то среди них (находится тот, кто проявляет) умеренность (араб. مُقْتَصِدٌ, муктасидун). Но отвергают Наши знамения лишь все отвергающие изменники. (31:32)