51:57: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Я не хочу от них никакого удела и не…»)
 
Строка 15: Строка 15:


Ни [[мясо]], ни [[кровь]] их не доходят до Бога. До Него доходит лишь ваша [[такуа|ответственность]]. Так Он подчинил их вам, чтобы вы [[Большой|возвеличивали]] [[Бог]]а за то, что Он наставил вас на прямой путь. Обрадуй же благой вестью творящих добро. ([[22:37]])
Ни [[мясо]], ни [[кровь]] их не доходят до Бога. До Него доходит лишь ваша [[такуа|ответственность]]. Так Он подчинил их вам, чтобы вы [[Большой|возвеличивали]] [[Бог]]а за то, что Он наставил вас на прямой путь. Обрадуй же благой вестью творящих добро. ([[22:37]])
[[Мессия]], [[сын]] [[Мария|Марии]], всего лишь [[посланник]]. До него тоже были [[посланник]]и, а его мать была правдивейшей женщиной. Оба они принимали пищу. Посмотри, как Мы разъясняем им знамения. А затем посмотри, до чего они [[Отклонение|отвращены от истины]].([[5:75]])

Версия 06:23, 15 августа 2018


Гиперактивный перевод Викикоран

Я не хочу от них никакого удела и не хочу, чтобы они кормили Меня. (51:57)





Связанные аяты

Ни мясо, ни кровь их не доходят до Бога. До Него доходит лишь ваша ответственность. Так Он подчинил их вам, чтобы вы возвеличивали Бога за то, что Он наставил вас на прямой путь. Обрадуй же благой вестью творящих добро. (22:37)

Мессия, сын Марии, всего лишь посланник. До него тоже были посланники, а его мать была правдивейшей женщиной. Оба они принимали пищу. Посмотри, как Мы разъясняем им знамения. А затем посмотри, до чего они отвращены от истины.(5:75)