9:97: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | |||
[[Арабы]] оказываются самыми упорными в [[Куфр|отрицании]] и [[лицемеры|лицемерии]]. Они больше других не признают ограничений, которые [[Бог]] ниспослал Своему [[Посланник]]у. Воистину, [[Бог]] – [[Знающий]], [[Мудрый]]. ([[9:97]]) | [[Арабы]] оказываются самыми упорными в [[Куфр|отрицании]] и [[лицемеры|лицемерии]]. Они больше других не признают ограничений, которые [[Бог]] ниспослал Своему [[Посланник]]у. Воистину, [[Бог]] – [[Знающий]], [[Мудрый]]. ([[9:97]]) | ||
==Перевод Крачковского== | |||
Бедуины - еще сильнее в неверии и лицемерии и способнее не знать границ того, что низвел Аллах Своему посланнику. Аллах - знающий, мудрый! (9:97) | |||
==Перевод Кулиева== | |||
Бедуины оказываются самыми упорными в неверии и лицемерии. Они больше других не признают ограничений, которые Аллах ниспослал Своему Посланнику. Воистину, Аллах - Знающий, Мудрый. (9:97) | |||
==Текст на арабском== | |||
(9:97) الأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلاَّ يَعْلَمُواْ حُدُودَ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى رَسُولِهِ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ |
Версия 07:26, 25 ноября 2018
Гиперактивный перевод Викикоран
Арабы оказываются самыми упорными в отрицании и лицемерии. Они больше других не признают ограничений, которые Бог ниспослал Своему Посланнику. Воистину, Бог – Знающий, Мудрый. (9:97)
Перевод Крачковского
Бедуины - еще сильнее в неверии и лицемерии и способнее не знать границ того, что низвел Аллах Своему посланнику. Аллах - знающий, мудрый! (9:97)
Перевод Кулиева
Бедуины оказываются самыми упорными в неверии и лицемерии. Они больше других не признают ограничений, которые Аллах ниспослал Своему Посланнику. Воистину, Аллах - Знающий, Мудрый. (9:97)
Текст на арабском
(9:97) الأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلاَّ يَعْلَمُواْ حُدُودَ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى رَسُولِهِ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ