Справедливость кыст: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
Справедливость (беспристрастность) - [[араб]]. | Справедливость (беспристрастность) - [[араб]]. الْقِسْطَ, аль-кыст. | ||
Если две [[группа|группы]] [[иман|верующих]] [[сражение|сражаются]] между собой, то примирите их. Если же одна из них покушается на другую, то '''[[сражение|сражайтесь]]''' против той, которая покушается, пока она не вернется к повелению [[Бог]]а. Когда же она вернется, то примирите их по [[справедливость адль|справедливости]] '''и будьте беспристрастны''' (''[[араб]]. وَأَقْسِطُوا, уа-акситу''). Воистину, [[Бог]] любит '''беспристрастных''' (''[[араб]]. الْمُقْسِطِينَ, аль-мукситина''). (49:9) | Если две [[группа|группы]] [[иман|верующих]] [[сражение|сражаются]] между собой, то примирите их. Если же одна из них покушается на другую, то '''[[сражение|сражайтесь]]''' против той, которая покушается, пока она не вернется к повелению [[Бог]]а. Когда же она вернется, то примирите их по [[справедливость адль|справедливости]] '''и будьте беспристрастны''' (''[[араб]]. وَأَقْسِطُوا, уа-акситу''). Воистину, [[Бог]] любит '''беспристрастных''' (''[[араб]]. الْمُقْسِطِينَ, аль-мукситина''). (49:9) |
Версия 10:48, 23 октября 2013
Справедливость (беспристрастность) - араб. الْقِسْطَ, аль-кыст.
Если две группы верующих сражаются между собой, то примирите их. Если же одна из них покушается на другую, то сражайтесь против той, которая покушается, пока она не вернется к повелению Бога. Когда же она вернется, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны (араб. وَأَقْسِطُوا, уа-акситу). Воистину, Бог любит беспристрастных (араб. الْمُقْسِطِينَ, аль-мукситина). (49:9)