16:112: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
'''[[16:111|← Предыдущий аят]] | [[16:113|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод Викикоран==

Версия 14:08, 5 апреля 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод Викикоран

(16:112) Бог привел в качестве притчи город, который пребывал в безопасности и покое. Они обретали свой удел в изобилии отовсюду, но они отрицали Бога, (как источник) милости, и тогда Бог дал им вкусить одеяние голода и страха за то, что они творили.

Перевод Крачковского

И Аллах приводит притчей селение, которое было мирно, спокойно; приходило к нему его пропитание благополучно изо всех мест, но оно не признало милостей Аллаха, и тогда дал вкусить ему Аллах одеяние голода и боязни за то, что они совершали. (16:112)

Перевод Кулиева

Аллах привел в качестве притчи селение, которое пребывало в безопасности и покое (Мекку). Они обретали свой удел в изобилии отовсюду, но не благодарили Аллаха за эти блага, и тогда Аллах облек их в одеяние голода и страха за то, что они творили. (16:112)

Текст на арабском

(16:112) وَضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً قَرْيَةً كَانَتْ آمِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللّهِ فَأَذَاقَهَا اللّهُ لِبَاسَ الْجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ