Одежда: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 4: | Строка 4: | ||
О сыны [[Адам]]а! Мы ниспослали вам '''одеяние''' для прикрытия ваших срамных мест и украшения. Однако '''одеяние''' из богоосторожности - лучше. Таково одно из знамений [[Бог]]а. Быть может, они помянут назидание. (7:26) | О сыны [[Адам]]а! Мы ниспослали вам '''одеяние''' для прикрытия ваших срамных мест и украшения. Однако '''одеяние''' из богоосторожности - лучше. Таково одно из знамений [[Бог]]а. Быть может, они помянут назидание. (7:26) | ||
==Облекать [[истина|истину]] [[ложь|ложью]]== | |||
И не '''облекайте''' (''[[араб]]. تَلْبِسُوا, тальбису'') [[истина|истину]] [[ложь]]ю и не [[скрывать|скрывайте]] [[истина|истину]], тогда как вы [[знание|знаете]] ее. (2:42) |
Версия 20:11, 18 января 2014
Бог привел в качестве притчи город, который пребывал в безопасности и покое. Они обретали свой удел в изобилии отовсюду, но они отрицали Бога, (как источник) милости, и тогда Бог дал им вкусить одеяние (араб. لِبَاسَ, либаса) голода и страха за то, что они творили. (6:112)
О сыны Адама! Мы ниспослали вам одеяние для прикрытия ваших срамных мест и украшения. Однако одеяние из богоосторожности - лучше. Таково одно из знамений Бога. Быть может, они помянут назидание. (7:26)
Облекать истину ложью
И не облекайте (араб. تَلْبِسُوا, тальбису) истину ложью и не скрывайте истину, тогда как вы знаете ее. (2:42)