Подобный: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Если же вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали Нашему слу…»)
 
Строка 4: Строка 4:


Когда Мы [[насих|отменяем?]] или (''заставляем'') [[Забывать|забыть]] какой-нибудь [[аят]], то [[приходить|приводим]] тот, который [[добро хоир|лучше]] его, или '''подобный ему''' (''[[араб]]. مِثْلِهَا, мислиха''). Разве ты не [[знание|знаешь]], что [[Бог]] властен над всем сущим? (2:106)
Когда Мы [[насих|отменяем?]] или (''заставляем'') [[Забывать|забыть]] какой-нибудь [[аят]], то [[приходить|приводим]] тот, который [[добро хоир|лучше]] его, или '''подобный ему''' (''[[араб]]. مِثْلِهَا, мислиха''). Разве ты не [[знание|знаешь]], что [[Бог]] властен над всем сущим? (2:106)
[[иудаизм|Иудеи]] сказали: «[[христианство|Христиане]] - [[устойчивый оборот 1|ни на чем]] (''из [[истина|истины]]'')». А [[христианство|христиане]] сказали: «[[иудаизм|Иудеи]] - [[устойчивый оборот 1|ни на чем]] (''из [[истина|истины]]'')». Все они [[чтение|читают]] [[Писание]], но слова [[знание|несведущих]] (''людей'') '''похожи''' (''[[араб]]. مِثْلَ, мисля'') на их слова. В [[День воскресения]] [[Бог]] [[судить|рассудит]] [[между]] ними о том, о чем они [[Разногласия|расходились]] (''во мнениях''). (2:113)

Версия 04:12, 13 февраля 2014


Если же вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали Нашему слуге, то явите суру подобную (араб. مِثْلِهِ, мислихи) (суре Корана) и призовите своих свидетелей, помимо Бога, если вы говорите правду. (2:23)

Когда Мы отменяем? или (заставляем) забыть какой-нибудь аят, то приводим тот, который лучше его, или подобный ему (араб. مِثْلِهَا, мислиха). Разве ты не знаешь, что Бог властен над всем сущим? (2:106)

Иудеи сказали: «Христиане - ни на чем (из истины)». А христиане сказали: «Иудеи - ни на чем (из истины)». Все они читают Писание, но слова несведущих (людей) похожи (араб. مِثْلَ, мисля) на их слова. В День воскресения Бог рассудит между ними о том, о чем они расходились (во мнениях). (2:113)