Реагировать: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Если Мои слуги спросят тебя обо Мне, то ведь Я близок и ре…»)
 
Строка 2: Строка 2:


Если Мои [[служение|слуги]] [[вопрос|спросят]] тебя обо Мне, то ведь Я [[Близко|близок]] и [[реагировать|отвечаю]] (''[[араб]]. أُجِيبُ, уджибу'') на [[Мольба|мольбу]] [[Мольба|взывающего]], когда он [[Мольба|взывает]] ко Мне. Пусть же они [[реагировать|отвечают]] (''[[араб]]. فَلْيَسْتَجِيبُوا, фалиястаджибу'') Мне и [[иман|веруют]] в Меня, - быть может, они (''последуют'') [[Прямой путь|прямым путем]]. (2:186)
Если Мои [[служение|слуги]] [[вопрос|спросят]] тебя обо Мне, то ведь Я [[Близко|близок]] и [[реагировать|отвечаю]] (''[[араб]]. أُجِيبُ, уджибу'') на [[Мольба|мольбу]] [[Мольба|взывающего]], когда он [[Мольба|взывает]] ко Мне. Пусть же они [[реагировать|отвечают]] (''[[араб]]. فَلْيَسْتَجِيبُوا, фалиястаджибу'') Мне и [[иман|веруют]] в Меня, - быть может, они (''последуют'') [[Прямой путь|прямым путем]]. (2:186)
==[[Реагировать|Ответ]] [[Мольба|мольбу]] [[Моисей|Моисея]]==
Он сказал (''[[Бог]] ответил [[Моисей|Моисею]]''): «Ваша [[мольба]] [[Реагировать|принята]] (''[[араб]]. أُجِيبَتْ, уджибат''). Будьте [[стойкость|стойки]] (''на пути''), и не [[последователи|следуйте]] [[путь|путем]] тех, кто не (''обладает'') [[знание]]м». ([[10:89]])

Версия 23:21, 18 августа 2014


Если Мои слуги спросят тебя обо Мне, то ведь Я близок и отвечаю (араб. أُجِيبُ, уджибу) на мольбу взывающего, когда он взывает ко Мне. Пусть же они отвечают (араб. فَلْيَسْتَجِيبُوا, фалиястаджибу) Мне и веруют в Меня, - быть может, они (последуют) прямым путем. (2:186)

Ответ мольбу Моисея

Он сказал (Бог ответил Моисею): «Ваша мольба принята (араб. أُجِيبَتْ, уджибат). Будьте стойки (на пути), и не следуйте путем тех, кто не (обладает) знанием». (10:89)