5:62: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Трапеза ("Аль-Маида")|Сура Трапеза ("Аль-Маида")]]''' | |||
'''[[5:61|← Предыдущий аят]] | [[5:63|Следующий аят →]]''' | '''[[5:61|← Предыдущий аят]] | [[5:63|Следующий аят →]]''' | ||
Версия 11:00, 30 октября 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(5:62) Ты видишь, что многие из них поспешают грешить, преступать границы дозволенного, и брать взятки. Воистину, скверно то, что они совершают.
Перевод Крачковского
(5:62) И видишь ты многих из них, как они поспешают друг перед другом в грехе и вражде и пожирании ими незаконного. Плохо то, что они делают!
Перевод Кулиева
(5:62) Ты видишь, что многие из них поспешают совершать грехи, враждовать и пожирать запретное. Воистину, скверно то, что они совершают.
Текст на арабском
(5:62) وَتَرَى كَثِيرًا مِّنْهُمْ يُسَارِعُونَ فِي الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ