2:5: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 27: | Строка 27: | ||
'''1.''' Неожиданный результат: | '''1.''' Неожиданный результат: | ||
'''1.1.''' Грамм. форма «عَلَى هُدًى» из '''([[2:5]])''', использована в Коране лишь дважды: '''([[2:5]])''' и '''([[31:5]])'''; | '''1.1.''' Грамм. форма «عَلَى هُدًى» из '''([[2:5]])''', использована в [[Коран ++|Коране]] | ||
лишь дважды: '''([[2:5]])''' и '''([[31:5]])'''; | |||
'''1.2.''' Схожая грамм. форма «لَعَلَىٰ هُدًى» - также использована в Коране дважды: '''([[34:24]])''' и '''([[22:67]])'''. | '''1.2.''' Схожая грамм. форма «لَعَلَىٰ هُدًى» - также использована в [[Коран ++|Коране]] | ||
дважды: '''([[34:24]])''' и '''([[22:67]])'''. | |||
==См. также== | ==См. также== | ||
'''[[Рефрен]]''' | '''[[Рефрен]]''' |
Версия 09:01, 4 мая 2021
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:5) Таковы - (созревшие) для руководства от их Господа. И таковы они - Преуспевшие.
Перевод Крачковского
(2:5) Они на прямом пути от их Господа, и они - достигшие успеха.
Перевод Кулиева
(2:5) Они следуют верному руководству от их Господа, и они являются преуспевшими.
Текст на арабском
(2:5) أُوْلَئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Связанные аяты
(31:5) Таковы - (созревшие) для руководства от их Господа. И таковы они - Преуспевшие.
Лего концепт
1. Неожиданный результат:
1.1. Грамм. форма «عَلَى هُدًى» из (2:5), использована в Коране
лишь дважды: (2:5) и (31:5);
1.2. Схожая грамм. форма «لَعَلَىٰ هُدًى» - также использована в Коране
дважды: (34:24) и (22:67).