Священник: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=qss '''qāf sīn sīn (ق س س)'''] употреблен в [[Коран]] | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=qss '''qāf sīn sīn (ق س س)'''] употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=qss 1 раз] | ||
'''([[5:82]])''' Ты непременно найдешь самыми [[крепче|лютыми]] [[враг]]ами [[иман|верующих]] - [[иудаизм| | '''([[5:82]])''' Ты непременно найдешь самыми [[крепче|лютыми]] [[враг]]ами [[иман|верующих]] - [[иудаизм|Иудеев]] и [[ширк|многобожников]]. Ты также непременно найдешь, что ближе всех во [[Желание|взаимопонимании]] к [[иман|верующим]], являются те, которые [[говорить|говорят]]: "Мы – [[назореи]]". Это – потому, что среди них есть [[священник|проповедники]] (''[[араб]]. قِسِّيسِينَ, кыссисина'') и [[монах]]и, и потому, что они не (''проявляют'') [[высокомерие|высокомерия]]. |
Версия 01:47, 31 августа 2021
Корень qāf sīn sīn (ق س س) употреблен в Коране 1 раз
(5:82) Ты непременно найдешь самыми лютыми врагами верующих - Иудеев и многобожников. Ты также непременно найдешь, что ближе всех во взаимопонимании к верующим, являются те, которые говорят: "Мы – назореи". Это – потому, что среди них есть проповедники (араб. قِسِّيسِينَ, кыссисина) и монахи, и потому, что они не (проявляют) высокомерия.