Бытие 2:23: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************


==Перевод РБО==
==Синодальный текст==


******************************
([[Бытие 2:23]]) И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа [своего].


==Перевод церковнославянский==
==Перевод церковнославянский==


******************************
([[Бытие 2:23]]) И рече́ Ада́мъ: се́, ны́нѣ ко́сть от­ косте́й мо­и́хъ и пло́ть от­ пло́ти мо­ея́: сiя́ нарече́т­ся жена́, я́ко от­ му́жа сво­его́ взята́ бы́сть сiя́.


==Текст на [[иврит]]е==
==Текст на [[иврит]]е==


******************************
([[Бытие 2:23]]) וַיֹּאמֶר֮  הָֽאָדָם֒  זֹ֣את  הַפַּ֗עַם  עֶ֚צֶם  מֵֽעֲצָמַ֔י  וּבָשָׂ֖ר  מִבְּשָׂרִ֑י  לְזֹאת֙  יִקָּרֵ֣א  אִשָּׁ֔ה  כִּ֥י  מֵאִ֖ישׁ  לֻֽקֳחָה־  זֹּֽאת׃

Текущая версия на 11:25, 26 ноября 2021

Бытие. Глава 2

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

Синодальный текст

(Бытие 2:23) И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа [своего].

Перевод церковнославянский

(Бытие 2:23) И рече́ Ада́мъ: се́, ны́нѣ ко́сть от­ косте́й мо­и́хъ и пло́ть от­ пло́ти мо­ея́: сiя́ нарече́т­ся жена́, я́ко от­ му́жа сво­его́ взята́ бы́сть сiя́.

Текст на иврите

(Бытие 2:23) וַיֹּאמֶר֮ הָֽאָדָם֒ זֹ֣את הַפַּ֗עַם עֶ֚צֶם מֵֽעֲצָמַ֔י וּבָשָׂ֖ר מִבְּשָׂרִ֑י לְזֹאת֙ יִקָּרֵ֣א אִשָּׁ֔ה כִּ֥י מֵאִ֖ישׁ לֻֽקֳחָה־ זֹּֽאת׃