3:182: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Это - за то, что уготовали ваши руки, и потому что Аллах - не обидчик для рабов. (3: | Это - за то, что уготовали ваши руки, и потому что Аллах - не обидчик для рабов. (3:182) | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Это - за то, что приготовили ваши руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами". (3: | Это - за то, что приготовили ваши руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами". (3:182) | ||
==Текст на арабском== | ==Текст на арабском== | ||
(3: | (3:182) ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللّهَ لَيْسَ بِظَلاَّمٍ لِّلْعَبِيدِ | ||
==Схожие [[аяты]]== | ==Схожие [[аяты]]== | ||
Однако они никогда не [[Желание|пожелают]] себе этого из-за того, что [[приготовить|приготовили]] их [[рука|руки]]. [[Бог]] [[Знающий|ведает]] о [[зульм|беззаконниках]]. ([[2:95]]) | Однако они никогда не [[Желание|пожелают]] себе этого из-за того, что [[приготовить|приготовили]] их [[рука|руки]]. [[Бог]] [[Знающий|ведает]] о [[зульм|беззаконниках]]. ([[2:95]]) |
Версия 09:40, 5 ноября 2014
Гиперактивный перевод
Это - за то, что приготовили ваши руки, ведь Бог не (поступает) несправедливо со Своими слугами». (3:182)
Перевод Крачковского
Это - за то, что уготовали ваши руки, и потому что Аллах - не обидчик для рабов. (3:182)
Перевод Кулиева
Это - за то, что приготовили ваши руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами". (3:182)
Текст на арабском
(3:182) ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللّهَ لَيْسَ بِظَلاَّمٍ لِّلْعَبِيدِ
Схожие аяты
Однако они никогда не пожелают себе этого из-за того, что приготовили их руки. Бог ведает о беззаконниках. (2:95)