36:78: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 22: Строка 22:


'''([[51:20]]-[[51:21|21]])''' И [[Фи|на]] [[Земля|Земле]], [[Знак|знамения]] - [[Ли|для]] [[Убежденность|Убеждённых]], и [[Фи|в]] [[Кум|вас]] [[Нафс|самих]]. [[А|Неуж]][[Фа|ели]] вы [[Ля|не]] [[Зрение|видите]]?
'''([[51:20]]-[[51:21|21]])''' И [[Фи|на]] [[Земля|Земле]], [[Знак|знамения]] - [[Ли|для]] [[Убежденность|Убеждённых]], и [[Фи|в]] [[Кум|вас]] [[Нафс|самих]]. [[А|Неуж]][[Фа|ели]] вы [[Ля|не]] [[Зрение|видите]]?
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение «وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ» из '''([[36:78]])'''., с выражением «وَضَرَبْنَا لَكُمُ الْأَمْثَالَ» из '''([[14:45]])''',.

Версия 11:51, 16 мая 2022

Сура Йа Син ("Йа Син")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(36:78)

Перевод Крачковского

(36:78) И приводит он нам притчи и забыл про свое творение. Он говорит: "Кто оживит части, которые истлели?

Перевод Кулиева

(36:78) Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: "Кто оживит кости, которые истлели?"

Текст на арабском

(36:78) وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ

Связанные аяты

(51:20-21) И на Земле, знамения - для Убеждённых, и в вас самих. Неужели вы не видите?

Лего концепт

1. Сравнить выражение «وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ» из (36:78)., с выражением «وَضَرَبْنَا لَكُمُ الْأَمْثَالَ» из (14:45),.