12:4: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 3: Строка 3:
==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод Викикоран==


Вот [[Иосиф]] [[говорить|сказал]] своему [[отец|отцу]]: «О мой [[отец]]! Я [[Видеть|видел]] [[одиннадцать|один]][[десять|надцать]] [[Звезда каукабун|планет]], [[солнце]] и [[Луна|луну]]. Я [[Видеть|видел]], как они [[Земной поклон|поклонились]] мне». ([[12:4]])
'''([[12:4]]) Вот [[Иосиф]] [[говорить|сказал]] своему [[отец|отцу]]: «О мой [[отец]]! Я [[Видеть|видел]] [[одиннадцать|один]][[десять|надцать]] [[Звезда каукабун|планет]], [[солнце]] и [[Луна|луну]]. Я [[Видеть|видел]], как они [[Земной поклон|поклонились]] мне».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 03:36, 1 февраля 2019


Гиперактивный перевод Викикоран

(12:4) Вот Иосиф сказал своему отцу: «О мой отец! Я видел одиннадцать планет, солнце и луну. Я видел, как они поклонились мне».

Перевод Крачковского

Вот сказал: "Йусуф своему отцу: "Отец мой, я видел одиннадцать звезд, и солнце, и луну, - я видел их мне поклонившимися ". (12:4)

Перевод Кулиева

Вот Йусуф (Иосиф) сказал своему отцу: "О мой отец! Я видел одиннадцать звезд, солнце и луну. Я видел, как они поклонились мне". (12:4)

Текст на арабском

(12:4) إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ

Схожие аяты из Танаха

И видел Иосиф сон, и рассказал (его) братьям своим: и они возненавидели его еще более. Он сказал им: выслушайте сон, который я видел: вот, мы вяжем снопы посреди поля; и вот, мой сноп встал и стал прямо; и вот, ваши снопы стали кругом и поклонились моему снопу. И сказали ему братья его: неужели ты будешь царствовать над нами? Неужели будешь владеть нами? И возненавидели его еще более за сны его и за слова его. (Танах, Тора, Бытие 37:5-8)

И видел он еще другой сон и рассказал его (отцу своему и) братьям своим, говоря: вот, я видел еще сон: вот, солнце и луна и одиннадцать планет поклоняются мне. И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец его и сказал ему: что это за сон, который ты видел? Неужели я и твоя мать, и твои братья придем поклониться тебе до земли? Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово. (Танах, Тора, Бытие 37:9-11)