3:63: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод== | ==Гиперактивный перевод== | ||
Строка 5: | Строка 7: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
А если они отвратятся, то ведь Аллах знает распространяющих порчу! | (3:63) А если они отвратятся, то ведь Аллах знает распространяющих порчу! | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Если же они отвернутся, то ведь Аллаху известно о тех, кто распространяет нечестие. | (3:63) Если же они отвернутся, то ведь Аллаху известно о тех, кто распространяет нечестие. | ||
==Текст на арабском== | ==Текст на арабском== | ||
(3:63) فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ | (3:63) فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ | ||
==Связанные аяты== | ==Связанные аяты== | ||
...Они [[вопрос|спрашивают]] тебя о [[Сироты|сиротах]]. Скажи: «[[Праведные дела|Улучшить]] их (''положение'') - [[Добро хоир|доброе]] (''дело''). И если вы [[объединять|объединитесь]], то ведь они - ваши [[брат]]ья. '''[[Бог]] [[знание|изобличает]] [[фасад|бесчинствующих]]''', от [[Праведные дела|праведников]]. Если бы [[Бог]] [[Машаллах|пожелал]], то [[проблема|создал бы вам проблему]]. Воистину, [[Бог]] - [[Могущественный]], [[Мудрый]]». | '''([[2:220]])''' ...Они [[вопрос|спрашивают]] тебя о [[Сироты|сиротах]]. Скажи: «[[Праведные дела|Улучшить]] их (''положение'') - [[Добро хоир|доброе]] (''дело''). И если вы [[объединять|объединитесь]], то ведь они - ваши [[брат]]ья. '''[[Бог]] [[знание|изобличает]] [[фасад|бесчинствующих]]''', от [[Праведные дела|праведников]]. Если бы [[Бог]] [[Машаллах|пожелал]], то [[проблема|создал бы вам проблему]]. Воистину, [[Бог]] - [[Могущественный]], [[Мудрый]]». |
Версия 05:09, 20 февраля 2019
Гиперактивный перевод
(3:63) Если же они отвернутся, то ведь Богу известно о тех, кто бесчинствует.
Перевод Крачковского
(3:63) А если они отвратятся, то ведь Аллах знает распространяющих порчу!
Перевод Кулиева
(3:63) Если же они отвернутся, то ведь Аллаху известно о тех, кто распространяет нечестие.
Текст на арабском
(3:63) فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ
Связанные аяты
(2:220) ...Они спрашивают тебя о сиротах. Скажи: «Улучшить их (положение) - доброе (дело). И если вы объединитесь, то ведь они - ваши братья. Бог изобличает бесчинствующих, от праведников. Если бы Бог пожелал, то создал бы вам проблему. Воистину, Бог - Могущественный, Мудрый».