19:72: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
'''[[19:71|← Предыдущий аят]] | [[19:73|Следующий аят →]]'''
'''[[19:71|← Предыдущий аят]] | [[19:73|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Потом Мы спасем [[такуа|ответственных]], а беззаконников оставим там стоять на [[колени|коленях]]. ([[19:72]])
([[19:72]]) Потом Мы спасем [[такуа|ответственных]], а беззаконников оставим там стоять на [[колени|коленях]].


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Потом Мы спасем тех, которые были богобоязненны, и оставим обидчиков там на коленях. (19:72)
(19:72) Потом Мы спасем тех, которые были богобоязненны, и оставим обидчиков там на коленях.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Потом Мы спасем богобоязненных, а беззаконников оставим там стоять на коленях. (19:72)
(19:72) Потом Мы спасем богобоязненных, а беззаконников оставим там стоять на коленях.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(19:72) مَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا
(19:72) مَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا

Версия 13:58, 25 апреля 2019

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(19:72) Потом Мы спасем ответственных, а беззаконников оставим там стоять на коленях.

Перевод Крачковского

(19:72) Потом Мы спасем тех, которые были богобоязненны, и оставим обидчиков там на коленях.

Перевод Кулиева

(19:72) Потом Мы спасем богобоязненных, а беззаконников оставим там стоять на коленях.

Текст на арабском

(19:72) مَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا