21:66: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[21:65|← Предыдущий аят]] | [[21:67|Следующий аят →]]''' | '''[[21:65|← Предыдущий аят]] | [[21:67|Следующий аят →]]''' | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[21:66]]) | '''([[21:66]]) Он [[говорить|сказал]]: «Неужели вы [[служение|служите]] [[помимо]] [[Бог]]а тому, что не (''приносит'') вам [[вещь|никакой]] [[польза|пользы]], и не (''может'') вам [[вред|навредить]]?''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Он сказал: "Неужели же вы поклоняетесь помимо Аллаха тому, что ни в чем не помогает вам и не вредит. | (21:66) Он сказал: "Неужели же вы поклоняетесь помимо Аллаха тому, что ни в чем не помогает вам и не вредит. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Он сказал: "Неужели вы поклоняетесь вместо Аллаха тому, что ничем не способно помочь или навредить вам? | (21:66) Он сказал: "Неужели вы поклоняетесь вместо Аллаха тому, что ничем не способно помочь или навредить вам? | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(21:66) قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ | (21:66) قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ | ||
==Схожее из Книги Пророка Даниила== | ==Схожее из Книги Пророка Даниила== | ||
«Бог наш, Которому мы служим, силен спасти нас от печи, раскаленной огнём, и от руки твоей, царь, избавит» | '''(Книга Пророка Даниила. 3:17)''' «Бог наш, Которому мы служим, силен спасти нас от печи, раскаленной огнём, и от руки твоей, царь, избавит» |
Версия 18:36, 28 апреля 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(21:66) Он сказал: «Неужели вы служите помимо Бога тому, что не (приносит) вам никакой пользы, и не (может) вам навредить?
Перевод Крачковского
(21:66) Он сказал: "Неужели же вы поклоняетесь помимо Аллаха тому, что ни в чем не помогает вам и не вредит.
Перевод Кулиева
(21:66) Он сказал: "Неужели вы поклоняетесь вместо Аллаха тому, что ничем не способно помочь или навредить вам?
Текст на арабском
(21:66) قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ
Схожее из Книги Пророка Даниила
(Книга Пророка Даниила. 3:17) «Бог наш, Которому мы служим, силен спасти нас от печи, раскаленной огнём, и от руки твоей, царь, избавит»