54:24: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
'''([[54:24]]) И вот они [[говорить|сказали]]: «Неужели мы [[Последователи|последуем]] за [[один|одним]] из местных [[башар|мужчин]]? В этом случае мы точно (''окажемся в числе'') [[заблудшие|заблуждших]], и [[невроз|невротиков]].''' | '''([[54:24]]) И вот они [[говорить|сказали]]: «Неужели мы [[Последователи|последуем]] за [[один|одним]] из местных [[башар|мужчин]]? В этом случае мы точно (''окажемся в числе'') [[заблудшие|заблуждших]], и [[невроз|невротиков]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | |||
(54:24) и сказали: "Неужели за человеком из нас одним мы последуем? Мы ведь тогда - в заблуждении и безумии! | |||
==Перевод Кулиева== | |||
(54:24) Они сказали: "Неужели мы последуем за одним из нас? В этом случае мы окажемся в заблуждении и будем страдать (или отдалимся от истины). | |||
==Текст на [[араб]]ском== | |||
(54:24) فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ |
Версия 03:45, 20 июля 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(54:24) И вот они сказали: «Неужели мы последуем за одним из местных мужчин? В этом случае мы точно (окажемся в числе) заблуждших, и невротиков.
Перевод Крачковского
(54:24) и сказали: "Неужели за человеком из нас одним мы последуем? Мы ведь тогда - в заблуждении и безумии!
Перевод Кулиева
(54:24) Они сказали: "Неужели мы последуем за одним из нас? В этом случае мы окажемся в заблуждении и будем страдать (или отдалимся от истины).
Текст на арабском
(54:24) فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ