2:203

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гиперактивный перевод Викикоран

(2:203) Поминайте Бога считанное количество дней. Кто торопится (и завершит процесс) за два дня, то нет на нем греха. И на том, кто отложит, также нет греха. Это (касается) ответственных. Так остерегайтесь же Бога, и знайте, что к Нему вы будете собраны.

Перевод Крачковского

И поминайте Аллаха в дни исчисленные. Кто поторопится в два дня, нет греха на том, а кто замедлит, то нет греха на том; это - для того, кто богобоязнен. Бойтесь же Аллаха и знайте, что к Нему вы будете собраны! (2:203)

Перевод Кулиева

Поминайте Аллаха в считанные дни (в течение трех дней в долине Мина). Кто торопится и завершает обряд за два дня, тот не совершает греха. И кто задерживается, тот также не совершает греха. Это касается богобоязненных. Бойтесь же Аллаха и знайте, что к Нему вы будете собраны. (2:203)

Текст на арабском

(2:203) وَاذْكُرُواْ اللّهَ فِي أَيَّامٍ مَّعْدُودَاتٍ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوْمَيْنِ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ لِمَنِ اتَّقَى وَاتَّقُواْ اللّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ