4:37
Гиперактивный перевод
(4:37) которые скупятся сами, и призывают людей быть скупыми, и скрывают то, что Бог даровал им из Своей милости. Мы приготовили для отвергающих унизительные мучения.
Перевод Крачковского
(4:37) которые скупятся, и приказывают людям скупость, и скрывают то, что даровал им Аллах от Своей щедрости! И приготовили Мы для неверных наказание мучительное,
Перевод Кулиева
(4:37) которые скупятся, велят людям быть скупыми и утаивают то, что Аллах даровал им из Своей милости. Мы приготовили для неверующих унизительные мучения.
Текст на арабском
(4:37) الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَيَكْتُمُونَ مَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا
Связанные аяты
(2:268) Сатана обещает вам бедность и велит (творить) мерзость. Бог же обещает вам прощение от Него и милость. Бог - Объемлющий, Знающий.