Ваза: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 3: Строка 3:
'''([[43:71]])''' Их будут [[Группа|обносить]] с [[сухуф|подносами]] из [[золото|золота]] и [[Ваза|чашами]]. Там будет то, чего [[Страсть|жаждут]] души и чем услаждаются глаза. Вы пребудете там вечно.
'''([[43:71]])''' Их будут [[Группа|обносить]] с [[сухуф|подносами]] из [[золото|золота]] и [[Ваза|чашами]]. Там будет то, чего [[Страсть|жаждут]] души и чем услаждаются глаза. Вы пребудете там вечно.


'''([[56:18]])''' с [[Ваза|чашами]], кувшинами и кубками с (''напитком'') из [[источник]]а,
'''([[56:18]])''' с [[Ваза|чашами]], кувшинами и [[Чаша|кубками]] с (''напитком'') из [[источник]]а,


'''([[88:13]]-[[88:14|14]])''' Там [[Возвышать|воздвигнуты]] [[топчан|ложа]], '''и''' [[Рожать|расставлены]] [[Ваза|вазы]] (''[[араб]]. وَأَكْوَابٌ, уа-акуабун''),
'''([[88:13]]-[[88:14|14]])''' Там [[Возвышать|воздвигнуты]] [[топчан|ложа]], '''и''' [[Рожать|расставлены]] [[Ваза|вазы]] (''[[араб]]. وَأَكْوَابٌ, уа-акуабун''),

Текущая версия на 04:28, 9 июля 2021

Корень kāf wāw bā (ك و ب) употреблён в Коране 4 раза.

(43:71) Их будут обносить с подносами из золота и чашами. Там будет то, чего жаждут души и чем услаждаются глаза. Вы пребудете там вечно.

(56:18) с чашами, кувшинами и кубками с (напитком) из источника,

(88:13-14) Там воздвигнуты ложа, и расставлены вазы (араб. وَأَكْوَابٌ, уа-акуабун),