Преднамеренно: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=tbE '''tā bā ʿayn (ت ب ع)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=tbE 172 раза] | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=tbE '''tā bā ʿayn (ت ب ع)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=tbE 172 раза] | ||
Если же кто-либо [[убийство|убьет]] [[иман|верующего]] [[преднамеренно]] (''[[араб]]. مُتَعَمِّدًا, мута'аммидан''), то [[Воздаяние|воздаянием]] ему (''будет'') [[ | '''([[4:93]])''' Если же кто-либо [[убийство|убьет]] [[иман|верующего]] [[преднамеренно]] (''[[араб]]. مُتَعَمِّدًا, мута'аммидан''), то [[Воздаяние|воздаянием]] ему (''будет'') [[Самсара]], где (''он пробудет'') [[вечность|вечно]]. [[Бог]] [[Гнев Аллаха|разгневается]] на него, [[Проклятие|проклянет]] его, и [[Считанное количество дней|приготовит]] ему [[великий|великие]] [[азаб|мучения]]. |
Текущая версия на 16:06, 11 декабря 2019
Корень tā bā ʿayn (ت ب ع) употреблен в Коране 172 раза
(4:93) Если же кто-либо убьет верующего преднамеренно (араб. مُتَعَمِّدًا, мута'аммидан), то воздаянием ему (будет) Самсара, где (он пробудет) вечно. Бог разгневается на него, проклянет его, и приготовит ему великие мучения.