12:83: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[12:83]]) Он [[говорить|сказал]]: «О нет! Это ваши души ввели вас в соблазн, и лучше проявить терпение. Возможно, [[Бог]] возвратит мне всех вместе. [[Инна|Воистину]], Он — [[Знающий]], [[Мудрый]]».'''
'''([[12:83]]) Он [[говорить|сказал]]: «О нет! Это ваши души ввели вас в соблазн, и лучше проявить терпение. Возможно, [[Аллах]] возвратит мне всех вместе. [[Инна|Воистину]], Он — [[Знающий]], [[Мудрый]]».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 17:42, 8 ноября 2023

Сура Иосиф ("Йусуф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(12:83) Он сказал: «О нет! Это ваши души ввели вас в соблазн, и лучше проявить терпение. Возможно, Аллах возвратит мне всех вместе. Воистину, Он — Знающий, Мудрый».

Перевод Крачковского

(12:83) Он сказал: "Да, ваши души разукрасили вам дело. Но - терпение прекрасно, - может быть, - Аллах соберет мне их всех. Поистине, Он - ведающий, мудрый!"

Перевод Кулиева

(12:83) ваши души ввели вас в соблазн, и лучше проявить терпение. Возможно, Аллах возвратит мне всех вместе. Воистину, Он - Знающий, Мудрый".

Текст на арабском

(12:83) قَالَ بَلْ سَوَّلَتْ لَكُمْ أَنفُسُكُمْ أَمْرًا فَصَبْرٌ جَمِيلٌ عَسَى اللّهُ أَن يَأْتِيَنِي بِهِمْ جَمِيعًا إِنَّهُ هُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ

Лего концепт

Сравнить - «يَأْتِيَنِي بِهِمْ جَمِيعًا» из (12:83), и «فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا» из (100:5).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также