18:94: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 26: Строка 26:


'''1.''' Сравним удвоенные формы: [http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:94:3) «'''الْقَرْنَيْنِ - аль-карнайн'''»] из '''([[18:94]])''', и [http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:60:10) «'''الْبَحْرَيْنِ - аль-бахрайн'''»] из '''([[18:60]])'''.
'''1.''' Сравним удвоенные формы: [http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:94:3) «'''الْقَرْنَيْنِ - аль-карнайн'''»] из '''([[18:94]])''', и [http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(18:60:10) «'''الْبَحْرَيْنِ - аль-бахрайн'''»] из '''([[18:60]])'''.
'''2.''' Сравнить «يَتَّقِ اللَّهَ [يَجْعَلْ لَهُ] مَخْرَجًا» из '''([[65:2]])''', с «يَتَّقِ اللَّهَ [يَجْعَلْ لَهُ مِنْ] أَمْرِهِ يُسْرًا» из '''([[65:4]])''', с «يُرِيدُ اللَّهُ أَلَّا [يَجْعَلَ لَهُمْ] حَظًّا» из '''([[3:176]])''', и с «[نَجْعَلُ لَكَ] خَرْجًا» из '''([[18:94]])'''.


==[[Тег]]и==
==[[Тег]]и==

Текущая версия на 19:46, 19 ноября 2022

Сура Пещера ("Аль-Кахф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(18:94) Они сказали: «О Зуль Карнайн! Гог и Магог бесчинствуют на Земле. Так может, мы определим тебе взносы, чтобы ты установил между нами и ними кордон?».

Перевод Крачковского

(18:94) Они сказали: "О Зу-л-карнайн, ведь Йаджудж и Маджудж распространяют нечестие по земле; не установить ли нам для тебя подать, чтобы ты устроил между нами и ними плотину?"

Перевод Кулиева

(18:94) Они сказали: "О Зуль Карнейн! Йаджудж и Маджудж (Гог и Магог) распространяют на земле нечестие. Быть может, мы уплатим тебе дань, чтобы ты установил между нами и ними преграду?"

Текст на арабском

(18:94) قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَى أَن تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا

Связанные аяты

(21:96) Когда же Мы раскрыли Гогу и Магогу, то они устремились со всех сторон.

Лего концепт

1. Сравним удвоенные формы: «الْقَرْنَيْنِ - аль-карнайн» из (18:94), и «الْبَحْرَيْنِ - аль-бахрайн» из (18:60).

2. Сравнить «يَتَّقِ اللَّهَ [يَجْعَلْ لَهُ] مَخْرَجًا» из (65:2), с «يَتَّقِ اللَّهَ [يَجْعَلْ لَهُ مِنْ] أَمْرِهِ يُسْرًا» из (65:4), с «يُرِيدُ اللَّهُ أَلَّا [يَجْعَلَ لَهُمْ] حَظًّا» из (3:176), и с «[نَجْعَلُ لَكَ] خَرْجًا» из (18:94).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

«Moses horns».