25:29: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 22: Строка 22:


'''1.''' Словосочетание '''«[[بَعْدَ إِذْ]]»''' (''в том, или ином виде'') имеется в '''([[10:3]])''', '''([[3:8]])''', '''([[3:80]])''', '''([[6:71]])''', '''([[7:89]])''', '''([[9:115]])''', '''([[25:29]])''', '''([[28:87]])''', '''([[34:32]])'''.
'''1.''' Словосочетание '''«[[بَعْدَ إِذْ]]»''' (''в том, или ином виде'') имеется в '''([[10:3]])''', '''([[3:8]])''', '''([[3:80]])''', '''([[6:71]])''', '''([[7:89]])''', '''([[9:115]])''', '''([[25:29]])''', '''([[28:87]])''', '''([[34:32]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''3.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.


==[[Тег]]и==
==[[Тег]]и==

Версия 04:30, 4 октября 2022

Сура Различение ("Аль-Фуркан")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(25:29) Это он отвратил меня от Методологии после того, как она дошла до меня». Воистину, Сатана кидает человека.

Перевод Крачковского

(25:29) Он сбил меня, отвратив от напоминания, после того как оно ко мне пришло; поистине, сатана человека покидает!"

Перевод Кулиева

(25:29) Это он отвратил меня от Напоминания (Корана) после того, как оно дошло до меня". Воистину, сатана оставляет человека без поддержки.

Текст на арабском

(25:29) لَقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءنِي وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنسَانِ خَذُولً

Лего концепт

1. Словосочетание «بَعْدَ إِذْ» (в том, или ином виде) имеется в (10:3), (3:8), (3:80), (6:71), (7:89), (9:115), (25:29), (28:87), (34:32).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также