34:47: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[34:47]]) [[Говорить|Скажи]]: «То [[Аджр|вознаграждение]], которое я прошу от вас, предназначено вам самим, а меня вознаградит только [[Аллах]]. Он — [[Шахид|Свидетель]] [['аля|над]] [[Всегда|всем]] [[Вещь| | '''([[34:47]]) [[Говорить|Скажи]]: «То [[Аджр|вознаграждение]], которое я прошу от вас, предназначено вам самим, а меня вознаградит только [[Аллах]]. Он — [[Шахид|Свидетель]] [['аля|над]] [[Всегда|всем]] [[Вещь|сущим]]».''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 09:05, 20 января 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(34:47) Скажи: «То вознаграждение, которое я прошу от вас, предназначено вам самим, а меня вознаградит только Аллах. Он — Свидетель над всем сущим».
Перевод Крачковского
(34:47) Скажи: "Я не прошу у вас награды : она для вас самих. Нет для меня награды, кроме той, что у Аллаха; Он - свидетель над всем!"
Перевод Кулиева
(34:47) Скажи: "То вознаграждение, которое я прошу от вас, предназначено вам самим, а меня вознаградит только Аллах. Он - Свидетель всякой вещи".
Текст на арабском
(34:47) قُلْ مَا سَأَلْتُكُم مِّنْ أَجْرٍ فَهُوَ لَكُمْ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,