36:53: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[36:53]]) Будет один только [[скрежет|раскат]], и все они будут собраны у Нас.'''
'''([[36:53]]) Будет один только [[Скрежет|раскат]], и все они будут собраны у Нас.'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 09:04, 21 декабря 2023

Сура Йа Син ("Йа Син")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(36:53) Будет один только раскат, и все они будут собраны у Нас.

Перевод Крачковского

(36:53) Ничего не было, кроме единого вскрика, и вот - они все у нас предстали.

Перевод Кулиева

(36:53) Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.

Текст на арабском

(36:53) إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ

Лего концепт

Грамматическая конструкция «فَإِذَا هُمْ - фа-иза хум» использована в Коране восемь раз: (27:45), (36:37), (36:51), (36:53), (37:19), (39:68), (6:44), (7:201). См. Лего концепт.

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также