36:53: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Silent (обсуждение | вклад) |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[36:53]]) Будет один только [[ | '''([[36:53]]) Будет один только [[Скрежет|раскат]], и все они будут собраны у Нас.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 09:04, 21 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(36:53) Будет один только раскат, и все они будут собраны у Нас.
Перевод Крачковского
(36:53) Ничего не было, кроме единого вскрика, и вот - они все у нас предстали.
Перевод Кулиева
(36:53) Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.
Текст на арабском
(36:53) إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
Лего концепт
Грамматическая конструкция «فَإِذَا هُمْ - фа-иза хум» использована в Коране восемь раз: (27:45), (36:37), (36:51), (36:53), (37:19), (39:68), (6:44), (7:201). См. Лего концепт.
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,