3:168: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[4:72]])''' [[Инна|Воистину]], среди вас есть такой, который [[Отставать|задержится]], и если вас [[Поражать|постигнет]] [[Поражать|беда]], то он [[говорить|скажет]]: «[[Аллах]] (''оказал'') мне [[Нигмат|милость]] тем, что я не [[быть|стал]] [[шахид|мучеником]] (''наряду'') с ними».
'''([[4:72]])''' [[Инна|Воистину]], среди вас есть такой, который [[Отставать|задержится]], и если вас [[Поражать|постигнет]] [[Поражать|беда]], то он [[Говорить|скажет]]: «[[Аллах]] (''оказал'') мне [[Нигмат|милость]] тем, что я не [[Быть|стал]] [[шахид|мучеником]] (''наряду'') с ними».


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 11:12, 8 июля 2023

Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(3:168) которые сказали своим братьям, отсиживаясь: «Если бы они послушались нас, не (были) бы убиты». Скажи: «Отвратите же от самих себя Смерть, если вы являетесь правдивыми».

Перевод Крачковского

(3:168) Те, которые сказали о своих братьях, - а сами остались: "Если бы они послушались нас, не были бы убиты"... Скажи им: "Отдалите от самих себя смерть, если вы говорите правду!"

Перевод Кулиева

(3:168) Они являются теми, которые сказали своим братьям в то время, как сами отсиживались дома: "Если бы они послушались нас, то не были бы убиты". Скажи: "Отвратите смерть от себя, если вы говорите правду".

Текст на арабском

(3:168) الَّذِينَ قَالُواْ لإِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُواْ لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا قُلْ فَادْرَؤُوا عَنْ أَنفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

Связанные аяты

(4:72) Воистину, среди вас есть такой, который задержится, и если вас постигнет беда, то он скажет: «Аллах (оказал) мне милость тем, что я не стал мучеником (наряду) с ними».

Лего концепт

1. Сравнить выражение «لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا» из (3:168), с выражением «لَوْ كَانُوا عِنْدَنَا مَا مَاتُوا وَمَا قُتِلُوا» из (3:156), на предмет прояснения места, и роли частицы «مَا» в (3:168).

2. Выражение «عَنْ أَنْفُسِكُمُ», согласно corpus.quran.com, употреблено единственный раз в (3:168).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также