50:34: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[25:15]])''' [[ | '''([[25:15]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Залик|Это]] [[А|ли]] [[Добро хоир|лучше]], [[Ам|или]] [[Вечность|Вечная]] [[Гений|генетика]], [[Аллязи|которая]] [[Обещание|обещана]] (''демонстрирующим'') [[Такуа|Ответственность]], и [[Быть|ставшая]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для них]] [[воздаяние]]м, и [[Пункт назначения|местом прибытия]]?». | ||
==Интересный факт== | ==Интересный факт== | ||
Отсутствие [[пара|дуальности]] в [[Ахират]]е | Отсутствие [[пара|дуальности]] в [[Ахират]]е |
Текущая версия на 11:32, 23 января 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(50:34) «Впустите его с миром. Это - День Вечности!».
Перевод Крачковского
(50:34) "Входите туда с миром, это - день вечности".
Перевод Кулиева
(50:34) Им будет сказано: "Входите сюда с миром. Это - День вечности!"
Текст на арабском
(50:34) ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ
Связанные аяты
(25:15) Скажи: «Это ли лучше, или Вечная генетика, которая обещана (демонстрирующим) Ответственность, и ставшая для них воздаянием, и местом прибытия?».
Интересный факт
Отсутствие дуальности в Ахирате