50:40: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[50:40]]) [[ | '''([[50:40]]) [[Прославление|Прославляй]] Его (''часть'') [[Ночь|ночи]], и по [[Зад|завершении]] [[Земной поклон|цикличной]] (''покорности'').''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 07:41, 13 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(50:40) Прославляй Его (часть) ночи, и по завершении цикличной (покорности).
Перевод Крачковского
(50:40) и ночью прославляй Его, и при конце поклонения.
Перевод Кулиева
(50:40) Прославляй Его в некоторые часы ночи и после земных поклонов.
Текст на арабском
(50:40) وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ
Связанные аяты
(52:49) И ночью прославляй Его и при обратном движении звезд.
Лего концепт
1. Сравнить (50:40) с (52:49). Имеется различие в последнем слове «السُّجُودِ» в (50:40), и «النُّجُومِ» в (52:49).
Принимая во внимание наличие, в составе грамматической конструкции - «وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ», из (76:26), пары глаголов - «فَاسْجُدْ» и «وَسَبِّحْهُ»,