6:91: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 20: Строка 20:


==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==
'''([[3:69]])''' [[Группа|Часть]] [[Люди Писания|Людей Писания]] [[Желание|желает]] ввести вас в [[Заблудшие|заблуждение]]. Однако они вводят в [[Заблудшие|заблуждение]] только [[нафс|самих себя]], не [[Восприятие|ощущая]] этого.
'''([[3:78]])''' [[Часть]] из них, [[искажать|искажают]] [[Писание]] своими [[язык]]ами, чтобы вы [[расчет|приняли]] за [[Писание]] то, что не относится к [[Писание|Писанию]]. Они [[говорить|говорят]]: «Это - от [[Бог]]а». А ведь это не от [[Бог]]а! Они [[знание|сознательно]] наговаривают на [[Бог]]а [[ложь]].


'''([[39:67]]) Но они [[Ма|не]] [[Определять|постигли]] [[Бог]]а [[истина|истинным]] [[Определять|постижением]].''' А [[Земля]], (''будет'') [[Удерживать|ухвачена]] [[Ху|Им]] в [[Яум день-сутки|День]] [[стояние|Предстояния]] - [[Собирать|целиком]], а [[Небеса]] (''будут'') [[Сворачивать|свернуты]] [[Ху|Им]] - [[Би|целе]][[Правая сторона|направленно]]. [[Прославление|Пречист]] [[Ху|Он]], и [[Возвышенный|возвышен]], [['амма|невзирая]] на [[Ширк|разделяемое]] ими.
'''([[39:67]]) Но они [[Ма|не]] [[Определять|постигли]] [[Бог]]а [[истина|истинным]] [[Определять|постижением]].''' А [[Земля]], (''будет'') [[Удерживать|ухвачена]] [[Ху|Им]] в [[Яум день-сутки|День]] [[стояние|Предстояния]] - [[Собирать|целиком]], а [[Небеса]] (''будут'') [[Сворачивать|свернуты]] [[Ху|Им]] - [[Би|целе]][[Правая сторона|направленно]]. [[Прославление|Пречист]] [[Ху|Он]], и [[Возвышенный|возвышен]], [['амма|невзирая]] на [[Ширк|разделяемое]] ими.


'''([[72:3]])''' И [[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[новый|обновление]] нашего [[Господь|Господа]] - [[Всевышний|возвышенное]]! Он [[Ма|не]] [[Брать|взял]] Себе ни [[Принадлежность|товарища]], ни [[Ребенок|ребёнка]].
'''([[72:3]])''' И [[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[новый|обновление]] нашего [[Господь|Господа]] - [[Всевышний|возвышенное]]! Он [[Ма|не]] [[Брать|взял]] Себе ни [[Принадлежность|товарища]], ни [[Ребенок|ребёнка]].
'''([[3:69]])''' [[Группа|Часть]] [[Люди Писания|Людей Писания]] [[Желание|желает]] ввести вас в [[Заблудшие|заблуждение]]. Однако они вводят в [[Заблудшие|заблуждение]] только [[нафс|самих себя]], не [[Восприятие|ощущая]] этого.
'''([[3:78]])''' [[Часть]] из них, [[искажать|искажают]] [[Писание]] своими [[язык]]ами, чтобы вы [[расчет|приняли]] за [[Писание]] то, что не относится к [[Писание|Писанию]]. Они [[говорить|говорят]]: «Это - от [[Бог]]а». А ведь это не от [[Бог]]а! Они [[знание|сознательно]] наговаривают на [[Бог]]а [[ложь]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==


Сравнить выражение «'''[[Ма|Не]] [[ниспосланное|ниспосылал]] [[Бог]] [['аля|для]]'''» из '''([[6:91]])''', представленное без огласовки «'''مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ - ма анзаля аллаху 'аля'''», и выражение «'''مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى'''» из '''([[9:97]])'''.
Сравнить выражение «'''[[Ма|Не]] [[ниспосланное|ниспосылал]] [[Бог]] [['аля|для]]'''» из '''([[6:91]])''', представленное без огласовки «'''مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ - ма анзаля аллаху 'аля'''», и выражение «'''مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى'''» из '''([[9:97]])'''.

Версия 05:40, 27 ноября 2021

Сура Скот ("Аль-Анам")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(6:91) Они не постигли Бога истинным постижением, когда сказали: «Не ниспосылал Бог для простолюдина ничегоСкажи: «Кто же ниспослал в (качестве) света и руководства для Человечества, Текст, с которым пришёл Моисей? Вы превратили его в (компиляцию) хартий - предъявляя их, но скрывая большую (их часть). А ведь вы были обучены тому, о чём не (было) знаний, ни у вас, ни у ваших отцов». Скажи: «Бог!». Затем оставь их, (увлечёнными) игрой в словоблудие.

Перевод Крачковского

(6:91) Не ценили они Аллаха должной ценой, когда говорили: "Ничего не низводил Аллах человеку". Скажи: "Кто низвел книгу, с которой пришел Муса, как со светом и руководительством для людей, которую вы помещаете на хартиях, открывая ее и скрывая многое? Ведь вы научены тому, чего не знали ни вы, ни ваши отцы". Скажи: "Аллах!" Потом оставь их забавляться в их пустых разговорах.

Перевод Кулиева

(6:91) Они не оценили Аллаха должным образом, когда сказали: "Аллах ничего не ниспосылал человеку". Скажи: "Кто же ниспослал в качестве света и верного руководства для людей Писание, с которым пришел Муса (Моисей), и которое вы превратили в отдельные листы, показывая некоторые из них и скрывая многие другие? А ведь вас обучили тому, чего не знали ни вы, ни ваши отцы". Скажи: "Аллах". Затем оставь их забавляться собственным празднословием.

Текст на арабском

(6:91) وَمَا قَدَرُواْ اللّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُواْ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَيْءٍ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاء بِهِ مُوسَى نُورًا وَهُدًى لِّلنَّاسِ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُواْ أَنتُمْ وَلاَ آبَاؤُكُمْ قُلِ اللّهُ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ

Связанные аяты

(3:69) Часть Людей Писания желает ввести вас в заблуждение. Однако они вводят в заблуждение только самих себя, не ощущая этого.

(3:78) Часть из них, искажают Писание своими языками, чтобы вы приняли за Писание то, что не относится к Писанию. Они говорят: «Это - от Бога». А ведь это не от Бога! Они сознательно наговаривают на Бога ложь.

(39:67) Но они не постигли Бога истинным постижением. А Земля, (будет) ухвачена Им в День Предстояния - целиком, а Небеса (будут) свернуты Им - целенаправленно. Пречист Он, и возвышен, невзирая на разделяемое ими.

(72:3) И ведь это обновление нашего Господа - возвышенное! Он не взял Себе ни товарища, ни ребёнка.

Лего концепт

Сравнить выражение «Не ниспосылал Бог для» из (6:91), представленное без огласовки «مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ - ма анзаля аллаху 'аля», и выражение «مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى» из (9:97).