Джибрил: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показаны 62 промежуточные версии 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
Джабраил, Джибрил ([[Арабский язык|араб]]. جبريل‎‎) — один из особо приближенных к [[Аллах]]у существ, аналог библейскому архангелу Гавриилу. Имя Джибрил (جِبْرِيلَ) в Коране встречается в трех аятах (2:97, 2:98, 66:4).
Джабраил, Джибрил ([[араб]]. جبريل‎‎) — один из особо приближенных к [[Бог]]у [[ангел]]ов, аналог библейскому арх[[ангел]]у Гавриилу. Имя Джибрил (جِبْرِيلَ) в [[Коран ++|Коране]] встречается в трех [[аят]]ах '''([[2:97]]), ([[2:98]]), ([[66:4]])'''


Арха́нгел Гаврии́л — один из ангелов в иудаизме (Гавриэль (ивр. גַּבְרִיאֵל‎)) и христианстве (греч. Αρχάγγελος Γαβριήλ), а также в исламе.  
Арха́нгел Гаврии́л — один из [[ангел]]ов. В [[иудаизм]]е Гавриэль (ивр. גַּבְרִיאֵל‎) и [[христианство|христианстве]] (греч. Αρχάγγελος Γαβριήλ), а также в [[ислам]]е.


=Джибрил (Гавриэль) в Танахе=
Имя "'''Джабраил'''" напрямую связано с разделом математики - [[Алгебра|А́лгеброй]] (от араб. الْجَبْر‎, «аль-джабр»). Современная интерпретация этого факта отсылает нас к [[математика|математический]] [[Код 19|структуре и кодировке]] [[Коран ++|Корана]]. "'''Джабраил — Гавриил'''" - это [[математика|математическое]] структурирование текстов Божественных Писаний: [[Тора|Торы]], [[Евангелие|Евангелия]], [[Коран ++|Корана]].


Арха́нгел Гавриэль — один из ангелов в иудаизме (Гавриэль (ивр. גַּבְרִיאֵל‎). Это имя означает буквально «Всевышний — сила моя». «Гавриил» образовано от еврейского имени «Гавриэль». Вместе с архангелом Михаэлем архангел Гавриэль упоминается в книге Даниэля, где он разъясняет пророку видение (Даниэль 8, 15-26; 9, 21-27).
==[[Джибрил]] в [[Коран ++|Коране]]==


И было: когда я, Даниил, увидел это видение и искал значения его, вот, стал предо мною как облик мужа.
'''([[2:97]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Кто [[быть|является]] [[враг]]ом [[Джаббар|Джабраилу]]?» Воистину он [[ниспосланное|низвел]] его (''[[Коран]]'') на твое [[сердце]] с [[разрешение|соизволения]] [[Бог]]а, в [[подтверждение]] (''[[правдивость|правдивости]]'') того, что было [[прошлое|прежде]], и (''в качестве'') [[руководство|руководства]], и [[радость|радостной вести]] для [[иман|доверившихся]].
И услышал я от средины Улая голос человеческий, который воззвал и сказал: `Гавриил! объясни ему это видение!'
 
И он подошел к тому месту, где я стоял, и когда он пришел, я ужаснулся и пал на лице мое; и сказал он мне: "Знай, сын человеческий, что видение относится к концу времени!"
'''([[2:98]])''' Если кто [[Быть|станет]] [[враг]]ом [[Бог]]у, и Его [[ангел]]ам, и Его [[посланник]]ам, и [[Джаббар|Джабраилу]], и [[Микаил|Михаилу]] - то ведь [[Бог]] (''является'') [[враг]]ом [[куфр|отвергающих]].
И когда он говорил со мною, я без чувств лежал лицем моим на земле; но он прикоснулся ко мне и поставил меня на место мое,
 
и сказал: `вот, я открываю тебе, что будет в последние дни гнева; ибо это относится к концу определенного времени.
'''([[17:85]])''' И они [[вопрос|спрашивают]] [[Кя|тебя]] [['Ани|о]] [[Дух]]е. [[говорить|Скажи]]: «[[Дух]] - [[Мин|от]] [[амр|повеления]] моего [[Господь|Господа]], а [[Ма мест|то, что]] [[Давать|дано]] вам [[Мин|из]] [[знание|Знаний]] (''об этом'') - [[Илля|лишь]] (''самая'') [[мало]]сть».
Овен, которого ты видел с двумя рогами, это цари Мидийский и Персидский.
 
А козел косматый -- царь Греции, а большой рог, который между глазами его, это первый ее царь;
'''([[66:4]])''' Если вы обе [[тауба|покаетесь]] перед [[Бог]]ом, то ведь ваши [[сердце|сердца]] уже [[Склоняться|отклонились]]. Если же вы (''станете'') [[Спина|поддерживать]] (''друг друга'') против него, то ведь [[Бог]] - Он (''и есть'') его [[Покровитель]]. А [[Джаббар|Джабраил]], и [[Праведные дела|праведные]] [[иман|доверившиеся]], и [[ангелы]] (''определены ему'') [[После|вдобавок]] в [[Спина|поддержку]].
он сломился, и вместо него вышли другие четыре: это -- четыре царства восстанут из этого народа, но не с его силою.
 
Под конец же царства их, когда отступники исполнят меру беззаконий своих, восстанет царь наглый и искусный в коварстве;
=='''Джибрил''' является '''Святым Духом'''==
и укрепится сила его, хотя и не его силою, и он будет производить удивительные опустошения и успевать и действовать и губить сильных и народ святых,
 
и при уме его и коварство будет иметь успех в руке его, и сердцем своим он превознесется, и среди мира погубит многих, и против Владыки владык восстанет, но будет сокрушен -- не рукою.
Из [[аят]]ов [[Коран ++|Корана]] можно сделать вывод, что '''Джибрил''' есть [[Святой Дух]] (рух-уль кудус) и [[Святой Дух|Верный Дух]] (рух-уль амин).
Видение же о вечере и утре, о котором сказано, истинно; но ты сокрой это видение, ибо оно относится к отдаленным временам'. (Танах, Даниил, глава 8:15-26)


Когда я (Даниил) еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы и вразумлял меня, говорил со мною и сказал: `Даниил! теперь я сошел, чтобы научить тебя разумению.
'''([[2:97]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Кто [[быть|является]] [[враг]]ом [[Джаббар|Джабраилу]] (''[[араб]]. لِجِبْرِيلَ, лиждибриля'')?». Воистину он [[ниспосланное|низвел]] его (''[[Коран]]'') на твое [[сердце]] с [[разрешение|соизволения]] [[Бог]]а, в [[подтверждение]] (''[[правдивость|правдивости]]'') того, что было [[прошлое|прежде]], и (''в качестве'') [[руководство|руководства]], и [[радость|радостной вести]] для [[иман|доверившихся]].
В начале моления твоего вышло слово, и я пришел возвестить [его] [тебе], ибо ты муж желаний; итак вникни в слово и уразумей видение.
Семьдесят седмин определены для народа твоего и святаго города твоего, чтобы покрыто было преступление, запечатаны были грехи и заглажены беззакония, и чтобы приведена была правда вечная, и запечатаны были видение и пророк, и помазан был Святый святых.
Итак знай и разумей: с того времени, как выйдет повеление о восстановлении Иерусалима, до Христа Владыки семь седмин и шестьдесят две седмины; и возвратится (народ) и обстроятся улицы и стены, но в трудные времена.
И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, и не будет; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения.
И утвердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле [святилища] будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя'. (Танах, Даниил, глава 9:21-27)


=Гавриил в Евангелие=
'''([[16:102]])''' [[Говорить|Скажи]], что [[Святой Дух]] [[ниспосланное|низвел]] его от твоего [[Господь|Господа]] с [[истина|истиной]], чтобы [[Укреплять|укрепить]] тех кто [[иман|уверовал]], а также как [[руководство]] и [[Радость|радостную весть]] для [[ислам|покорившихся]].


В Евангелие Гавриил открывает тайное знание Бога пророку Захарие.  
'''([[26:192]]-[[26:193|193]]-[[26:194|194]])''' А [[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[Ля|же]] [[ниспосланное|ниспослание]] [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]]. [[Безопасность|Поверенный]] [[Дух]] [[ниспосланное|был низведен]] с ним на твое [[сердце]], чтобы ты стал одним из тех, кто [[назар|предостерегает]].


И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных. Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие; и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время. (Лука, 1:18-20)
==Передача откровения Всевышнего==


Этот же эпизод с пророком Захарией в Коране описан уже без упоминания имени Джибрила.
В 97-[[аят]]е [[Корова ("Аль-Бакара")|суры Корова]] [[Джибрил]] по велению [[Аллах|Аллаха]] низвел [[Коран ++|Коран]] на [[сердце]] [[Пророк]]а в качестве верного руководства и благой вести. Такое же описание есть в 102-[[аят]]е суры Пчелы, что Святой Дух спустил [[Коран ++|Коран]] [[пророк]]у от [[Господь|Господа]] как верное руководство и благую весть. Дальше в 192-194 [[аят]]ах суры Поэты видно, что Верный Дух сошел с [[Коран ++|Кораном]] на [[сердце]] [[Посланник]]а.


Захария сказал: «Господи! Как может у меня родиться сын, если старость уже настигла меня и жена моя бесплодна?». Аллах сказал: «Так Аллах вершит, что пожелает!». Захария сказал: «Господи! Покажи мне знамение». Аллах сказал: «Твое знамение будет в том, что ты будешь три дня разговаривать с людьми только знаками. Много поминай своего Господа и славь Его перед закатом и утром». (3:40-41)
'''([[2:97]])''' [[Говорить|Скажи]]: «Кто [[быть|является]] [[враг]]ом [[Джаббар|Джабраилу]] (''[[араб]]. لِجِبْرِيلَ, лиждибриля'')?». Воистину он [[ниспосланное|низвел]] его (''[[Коран]]'') на твое [[сердце]] с [[разрешение|соизволения]] [[Бог]]а, в [[подтверждение]] (''[[правдивость|правдивости]]'') того, что было [[прошлое|прежде]], и (''в качестве'') [[руководство|руководства]], и [[радость|радостной вести]] для [[иман|доверившихся]].


Таковы посланники. Одним из них Мы отдали предпочтение перед другими. Среди них были такие, с которыми говорил Аллах, а некоторых из них Аллах возвысил до степеней.... (2:253)
'''([[16:102]])''' [[Говорить|Скажи]], что [[Святой Дух]] [[ниспосланное|низвел]] его от твоего [[Господь|Господа]] с [[истина|истиной]], чтобы [[Укреплять|укрепить]] тех кто [[иман|уверовал]], а также как [[руководство]] и [[Радость|радостную весть]] для [[ислам|покорившихся]].


==Гавриил и Мария==
'''([[26:192]]-[[26:193|193]]-[[26:194|194]])''' А [[Инна|ведь]] [[Ху|это]] [[Ля|же]] [[ниспосланное|ниспослание]] [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]]. [[Безопасность|Поверенный]] [[Дух]] [[ниспосланное|был низведен]] с ним на твое [[сердце]], чтобы ты стал одним из тех, кто [[назар|предостерегает]].


События Благовещения описаны единственным евангелистом — апостолом Лукой. В своём Евангелии он сообщает, что в шестой месяц после зачатия праведной Елисаветою святого Иоанна Предтечи Гавриил был послан Богом в Назарет к Деве Марии с вестью о грядущем рождении от неё Иисуса Христа:
==[[Джибрил]] в помощь от [[Аллах|Бога]]==


Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между жёнами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнёшь во чреве, и родишь Сына, и наречёшь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречётся Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца. (Лк.1:28-33)
[[Джибрил]] является Рух-уль Кудус (Святой Дух), то соответственно везде, где встречается упоминание о Святом Духе нужно (можно) воспринимать как [[Джибрил]]а. [[Аллах|Бог]] укрепил и поддержал [[Иисус]]а, верующих Святым Духом или [[Джибрил]]ом.


В Коране этот же эпизод описывается следующим образом:
'''([[2:87]])''' ...И Мы [[давать|дали]] [[Иисус]]у, сыну [[Мария|Марии]], [[баян|ясные доводы]], и [[поддержка|поддержали]] его [[Святой дух|Святым Духом]]...


Вот сказали ангелы: «О, Мария! Воистину, Аллах радует тебя вестью о слове от Него, имя которому - Мессия Иисус, сын Марии. Он будет почитаем в этом мире и в Последней жизни и будет одним из приближенных. Он будет разговаривать с людьми в колыбели и взрослым и станет одним из праведников». (3:45-46)
'''([[2:98]])''' Если кто [[Быть|станет]] [[враг]]ом [[Бог]]у, и Его [[ангел]]ам, и Его [[посланник]]ам, и [[Джаббар|Джабраилу]] (''[[араб]]. وَجِبْرِيلَ, уа-Джибрииля''), и [[Микаил|Михаилу]] - то ведь [[Бог]] (''является'') [[враг]]ом [[куфр|отвергающих]].


=О природе Духа=
'''([[2:253]])''' ...Мы [[Давать|даровали]] [[Иисус]]у, [[сын]]у [[Мария|Марии]], [[баян|ясные доказательства]] и [[Поддержка|поддержали]] его [[Святой Дух|Святым Духом]]...


Как в христианской традиции, так и в исламе не было единого мнения относительно природы и сущности Святого Духа или Джибрила. О скудности знаний у людей о Святом Духе (Джибриле) Всевышний Аллах сообщает в следующем аяте:
'''([[5:110]])''' [[Бог]] [[говорить|скажет]]: «О [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]]! Помни о милости, которую Я оказал тебе и твоей матери. Я поддержал тебя [[Святой Дух|Святым Духом]], благодаря чему ты [[говорить|говорил]] с людьми в [[Ложе|Колыбели]] и будучи взрослым. Я научил тебя [[Писание|Писанию]], [[мудрость|мудрости]], [[Тора|Торе]] и [[Евангелие|Евангелию]]....


Они станут спрашивать тебя о Духе (''рух''). Скажи: «Дух - от повеления моего Господа, а вам дано знать об этом очень мало». (17:85)
'''([[66:4]])''' Если вы обе [[тауба|покаетесь]] перед [[Бог]]ом, то ведь ваши [[сердце|сердца]] уже [[Склоняться|отклонились]]. Если же вы (''станете'') [[Спина|поддерживать]] (''друг друга'') против него, то ведь [[Бог]] - Он (''и есть'') его [[Покровитель]]. А [[Джаббар|Джабраил]], и [[Праведные дела|праведные]] [[иман|доверившиеся]], и [[ангелы]] (''определены ему'') [[После|вдобавок]] в [[Спина|поддержку]].


=Джибрил является Святым Духом=
==[[Джибрил]] (Гавриэль) в [[Танах]]е==


Из аятов Корана можно сделать вывод, что Джибрил есть Святой Дух (рух-уль кудус) и Верный Дух (рух-уль амин).  
'''(Даниэль 8, 15-26; 9, 21-27)''' Арха́нгел Гавриэль — один из [[ангел]]ов в иудаизме Гавриэль (ивр. גַּבְרִיאֵל‎). Это имя означает буквально «Всевышний — сила моя». «Гавриил» образовано от еврейского имени «Гавриэль». Вместе с арх[[ангел]]ом Михаэлем архангел Гавриэль упоминается в книге Даниэля, где он разъясняет пророку видение.


Скажи: «Кто является врагом Джибрилу?». Он (''Джибрил'') низвел его (''наззалляху; его - Коран'') на твое сердце с соизволения Аллаха в подтверждение правдивости того, что было прежде, как верное руководство и благую весть для верующих. (2:97)
'''([[Танах]], Даниил, глава 8:15-26)''' И было: когда я, Даниил, увидел это видение и искал значения его, вот, стал предо мною как облик мужа.
И услышал я от средины Улая голос человеческий, который воззвал и сказал: `Гавриил! объясни ему это видение!'
И он подошел к тому месту, где я стоял, и когда он пришел, я ужаснулся и пал на лице мое; и сказал он мне: "Знай, сын человеческий, что видение относится к концу времени!"
И когда он говорил со мною, я без чувств лежал лицем моим на земле; но он прикоснулся ко мне и поставил меня на место мое,
и сказал: `вот, я открываю тебе, что будет в последние дни гнева; ибо это относится к концу определенного времени.
Овен, которого ты видел с двумя рогами, это цари Мидийский и Персидский.
А козел косматый -- царь Греции, а большой рог, который между глазами его, это первый ее царь;
он сломился, и вместо него вышли другие четыре: это -- четыре царства восстанут из этого народа, но не с его силою.
Под конец же царства их, когда отступники исполнят меру беззаконий своих, восстанет царь наглый и искусный в коварстве;
и укрепится сила его, хотя и не его силою, и он будет производить удивительные опустошения и успевать и действовать и губить сильных и народ святых,
и при уме его и коварство будет иметь успех в руке его, и сердцем своим он превознесется, и среди мира погубит многих, и против Владыки владык восстанет, но будет сокрушен -- не рукою.
Видение же о вечере и утре, о котором сказано, истинно; но ты сокрой это видение, ибо оно относится к отдаленным временам'.


Скажи, что Святой Дух (''рух аль-кудус'') низвел его (''наззалляху; его - Коран'') от твоего Господа с истиной, чтобы укрепить верующих, а также как верное руководство и благую весть для покорившихся. (16:102)
'''([[Танах]], Даниил, глава 9:21-27)''' Когда я (Даниил) еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы и вразумлял меня, говорил со мною и сказал: `Даниил! теперь я сошел, чтобы научить тебя разумению.
В начале моления твоего вышло слово, и я пришел возвестить [его] [тебе], ибо ты муж желаний; итак вникни в слово и уразумей видение.
Семьдесят седмин определены для народа твоего и святаго города твоего, чтобы покрыто было преступление, запечатаны были грехи и заглажены беззакония, и чтобы приведена была правда вечная, и запечатаны были видение и пророк, и помазан был Святый святых.
Итак знай и разумей: с того времени, как выйдет повеление о восстановлении Иерусалима, до Христа Владыки семь седмин и шестьдесят две седмины; и возвратится (народ) и обстроятся улицы и стены, но в трудные времена.
И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, и не будет; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения.
И утвердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле [святилища] будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя'.


Воистину, это - Послание от Господа миров. Верный Дух (''рух аль-амин'') был низведен с ним (''назаля бихи'') на твое сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает. (26:192-194)
=='''Джибрил''' (Гавриил) в [[Евангелие]]==


=Передача откровения Всевышнего=
В [[Евангелие]] '''Гавриил''' открывает тайное знание [[Бог]]а [[пророк]]у [[Захария|Захарии]].


В 97-аяте суры Корова Джибрил по велению Аллаха низвел Коран на сердце Пророка в качестве верного руководства и благой вести. Такое же описание есть в 102-аяте суры Пчелы, что Святой Дух спустил Коран пророку от Господа как верное руководство и благую весть. Дальше в 192-194 аятах суры Поэты видно, что Верный Дух сошел с Кораном на сердце Посланника.
'''([[От Луки. Глава 1|Лука 1:18]]-20)''' И сказал [[Захария]] Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных. Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие; и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.


Скажи: «Кто является врагом Джибрилу?». Он (''Джибрил'') низвел его (''наззалляху; его - Коран'') на твое сердце с соизволения Аллаха в подтверждение правдивости того, что было прежде, как верное руководство и благую весть для верующих. (2:97)
Этот же эпизод с [[пророк]]ом [[Захария|Захарией]] в [[Коран ++|Коране]] описан уже без упоминания имени '''Джибрила'''.


Скажи, что Святой Дух (''рух аль-кудус'') низвел его (''наззалляху; его - Коран'') от твоего Господа с истиной, чтобы укрепить верующих, а также как верное руководство и благую весть для покорившихся. (16:102)
'''([[3:40]]-[[3:41|41]])''' (''[[Захария]]'') [[говорить|сказал]]: «[[Господь|Господи]]! Как может у меня [[быть|появиться]] [[мальчик]], если [[Старость]] уже [[Достигать|настигла]] меня, а [[Елисавета|моя]] [[жена]] [[бесплодие|бесплодна]]?». (''[[Бог]]'') [[говорить|сказал]]: «Так [[Бог]] [[делать|вершит]], [[машаллах|что пожелает]]!». (''[[Захария]]'') [[Разговор с Богом|сказал]]: «[[Господь|Господи]], [[делать|дай]] мне [[аят|знамение]]». (''[[Бог]]'') [[Разговор с Богом|сказал]]: «[[аят|Знамением]] тебе (''будет'') то, что ты не (''сможешь'') [[говорить|разговаривать]] с [[люди|людьми]] [[три|трое]] [[яум день-сутки|суток]], (''сможешь'') лишь [[жестикуляция|жестикулировать]]. [[Методология Зикр|Поминай]] же своего [[Господь|Господа]] [[Большинство|почаще]], и [[Прославление|славь]] Его [[вечер ашийи|вечером]] и [[утро букротан|утром]]».


Воистину, это - Послание от Господа миров. Верный Дух (''рух аль-амин'') был низведен с ним (''назаля бихи'') на твое сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает. (26:192-194)
'''([[2:253]])''' Таковы [[посланник]]и. [[часть|Одним]] из них Мы отдали [[предпочтение]] перед [[часть|другими]]. Среди них были такие, [[Разговор с Богом|с которыми говорил Бог]], а [[часть|некоторых]] из них [[Возвышать|возвысил]] до [[Степень|степеней]]...


==Гавриил и [[Мария]]==


=Джибрил в помощь от Аллаха=
События Благовещения описаны единственным евангелистом — апостолом Лукой. В своём Евангелии он сообщает, что в шестой месяц после зачатия праведной Елисаветою святого Иоанна Предтечи Гавриил был послан Богом в Назарет к Деве Марии с вестью о грядущем рождении от неё Иисуса Христа:


Джибрил является Рух-уль Кудус (Святой Дух), то соответственно везде, где встречается упоминание о Святом Духе нужно (можно) воспринимать как Джибрила. Аллах укрепил и поддержал Иисуса, верующих Святым Духом или Джибрилом.
'''([[От Луки. Глава 1|Луки.1:28]]-33)''' Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между жёнами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнёшь во чреве, и родишь Сына, и наречёшь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречётся Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.


...Мы даровали Иисусу, сыну Марии, ясные знамения и укрепили его Святым Духом (''Джибрилом'')... (2:87)
В [[Коран ++|Коране]] этот же эпизод описывается следующим образом:


Аллах скажет: «О, Иисус, сын Марии! Помни о милости, которую Я оказал тебе и твоей матери. Я поддержал тебя Святым Духом (Джибрилом), благодаря чему ты говорил с людьми в колыбели и будучи взрослым. Я научил тебя Писанию, мудрости, Торе и Евангелию... (5:110)
'''([[3:45]]-[[3:46|46]])''' Вот [[говорить|сказали]] [[Ангелы]]: «О, [[Мария]]! [[Инна|Воистину]], [[Бог]] [[Башар|радует]] тебя [[Слово|утверждением]] от Него». [[Имя]] его - [[Мессия]] - [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]], [[лик|почитаем]] в [[дуния|этом мире]] и в [[ахират|Последней жизни]], и (''будет'') одним из [[приближенные|приближенных]]. Он будет разговаривать с [[люди|людьми]] в [[ложе|колыбели]], и (''будучи'') [[зрелость|взрослым]], и (''станет одним'') из [[Праведные дела|праведников]]».


...Мы даровали Иисусу, сыну Марии, ясные знамения и поддержали его Святым Духом (''Джибрилом'')... (2:253)
==См. также==


Если вы обе покаетесь перед Аллахом, то ведь ваши сердца уже уклонились в сторону. Если же вы станете поддерживать друг друга против него, то ведь ему покровительствует Аллах, а Джибрил и праведные верующие являются его друзьями. А, кроме того, ангелы помогают ему. (66:4)
'''[[Джаббар]]'''


Если кто враждует с Аллахом и Его ангелами, посланниками, Джибрилом и Микаилом, то ведь Аллах является врагом неверующих. (2:98)
'''[[Алгебра]]'''


=См. также=


1. [http://nm2000.kz/news/2013-04-13-71223 Ангелы, Архангелы и Святой Дух в Коране]
[[Категория:Персоналии]]

Текущая версия на 11:07, 8 сентября 2021

Джабраил, Джибрил (араб. جبريل‎‎) — один из особо приближенных к Богу ангелов, аналог библейскому архангелу Гавриилу. Имя Джибрил (جِبْرِيلَ) в Коране встречается в трех аятах (2:97), (2:98), (66:4)

Арха́нгел Гаврии́л — один из ангелов. В иудаизме Гавриэль (ивр. גַּבְרִיאֵל‎) и христианстве (греч. Αρχάγγελος Γαβριήλ), а также в исламе.

Имя "Джабраил" напрямую связано с разделом математики - А́лгеброй (от араб. الْجَبْر‎, «аль-джабр»). Современная интерпретация этого факта отсылает нас к математический структуре и кодировке Корана. "Джабраил — Гавриил" - это математическое структурирование текстов Божественных Писаний: Торы, Евангелия, Корана.

Джибрил в Коране

(2:97) Скажи: «Кто является врагом Джабраилу?» Воистину он низвел его (Коран) на твое сердце с соизволения Бога, в подтверждение (правдивости) того, что было прежде, и (в качестве) руководства, и радостной вести для доверившихся.

(2:98) Если кто станет врагом Богу, и Его ангелам, и Его посланникам, и Джабраилу, и Михаилу - то ведь Бог (является) врагом отвергающих.

(17:85) И они спрашивают тебя о Духе. Скажи: «Дух - от повеления моего Господа, а то, что дано вам из Знаний (об этом) - лишь (самая) малость».

(66:4) Если вы обе покаетесь перед Богом, то ведь ваши сердца уже отклонились. Если же вы (станете) поддерживать (друг друга) против него, то ведь Бог - Он (и есть) его Покровитель. А Джабраил, и праведные доверившиеся, и ангелы (определены ему) вдобавок в поддержку.

Джибрил является Святым Духом

Из аятов Корана можно сделать вывод, что Джибрил есть Святой Дух (рух-уль кудус) и Верный Дух (рух-уль амин).

(2:97) Скажи: «Кто является врагом Джабраилу (араб. لِجِبْرِيلَ, лиждибриля)?». Воистину он низвел его (Коран) на твое сердце с соизволения Бога, в подтверждение (правдивости) того, что было прежде, и (в качестве) руководства, и радостной вести для доверившихся.

(16:102) Скажи, что Святой Дух низвел его от твоего Господа с истиной, чтобы укрепить тех кто уверовал, а также как руководство и радостную весть для покорившихся.

(26:192-193-194) А ведь это же ниспослание Господа Познающих. Поверенный Дух был низведен с ним на твое сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает.

Передача откровения Всевышнего

В 97-аяте суры Корова Джибрил по велению Аллаха низвел Коран на сердце Пророка в качестве верного руководства и благой вести. Такое же описание есть в 102-аяте суры Пчелы, что Святой Дух спустил Коран пророку от Господа как верное руководство и благую весть. Дальше в 192-194 аятах суры Поэты видно, что Верный Дух сошел с Кораном на сердце Посланника.

(2:97) Скажи: «Кто является врагом Джабраилу (араб. لِجِبْرِيلَ, лиждибриля)?». Воистину он низвел его (Коран) на твое сердце с соизволения Бога, в подтверждение (правдивости) того, что было прежде, и (в качестве) руководства, и радостной вести для доверившихся.

(16:102) Скажи, что Святой Дух низвел его от твоего Господа с истиной, чтобы укрепить тех кто уверовал, а также как руководство и радостную весть для покорившихся.

(26:192-193-194) А ведь это же ниспослание Господа Познающих. Поверенный Дух был низведен с ним на твое сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает.

Джибрил в помощь от Бога

Джибрил является Рух-уль Кудус (Святой Дух), то соответственно везде, где встречается упоминание о Святом Духе нужно (можно) воспринимать как Джибрила. Бог укрепил и поддержал Иисуса, верующих Святым Духом или Джибрилом.

(2:87) ...И Мы дали Иисусу, сыну Марии, ясные доводы, и поддержали его Святым Духом...

(2:98) Если кто станет врагом Богу, и Его ангелам, и Его посланникам, и Джабраилу (араб. وَجِبْرِيلَ, уа-Джибрииля), и Михаилу - то ведь Бог (является) врагом отвергающих.

(2:253) ...Мы даровали Иисусу, сыну Марии, ясные доказательства и поддержали его Святым Духом...

(5:110) Бог скажет: «О Иисус, сын Марии! Помни о милости, которую Я оказал тебе и твоей матери. Я поддержал тебя Святым Духом, благодаря чему ты говорил с людьми в Колыбели и будучи взрослым. Я научил тебя Писанию, мудрости, Торе и Евангелию....

(66:4) Если вы обе покаетесь перед Богом, то ведь ваши сердца уже отклонились. Если же вы (станете) поддерживать (друг друга) против него, то ведь Бог - Он (и есть) его Покровитель. А Джабраил, и праведные доверившиеся, и ангелы (определены ему) вдобавок в поддержку.

Джибрил (Гавриэль) в Танахе

(Даниэль 8, 15-26; 9, 21-27) Арха́нгел Гавриэль — один из ангелов в иудаизме Гавриэль (ивр. גַּבְרִיאֵל‎). Это имя означает буквально «Всевышний — сила моя». «Гавриил» образовано от еврейского имени «Гавриэль». Вместе с архангелом Михаэлем архангел Гавриэль упоминается в книге Даниэля, где он разъясняет пророку видение.

(Танах, Даниил, глава 8:15-26) И было: когда я, Даниил, увидел это видение и искал значения его, вот, стал предо мною как облик мужа. И услышал я от средины Улая голос человеческий, который воззвал и сказал: `Гавриил! объясни ему это видение!' И он подошел к тому месту, где я стоял, и когда он пришел, я ужаснулся и пал на лице мое; и сказал он мне: "Знай, сын человеческий, что видение относится к концу времени!" И когда он говорил со мною, я без чувств лежал лицем моим на земле; но он прикоснулся ко мне и поставил меня на место мое, и сказал: `вот, я открываю тебе, что будет в последние дни гнева; ибо это относится к концу определенного времени. Овен, которого ты видел с двумя рогами, это цари Мидийский и Персидский. А козел косматый -- царь Греции, а большой рог, который между глазами его, это первый ее царь; он сломился, и вместо него вышли другие четыре: это -- четыре царства восстанут из этого народа, но не с его силою. Под конец же царства их, когда отступники исполнят меру беззаконий своих, восстанет царь наглый и искусный в коварстве; и укрепится сила его, хотя и не его силою, и он будет производить удивительные опустошения и успевать и действовать и губить сильных и народ святых, и при уме его и коварство будет иметь успех в руке его, и сердцем своим он превознесется, и среди мира погубит многих, и против Владыки владык восстанет, но будет сокрушен -- не рукою. Видение же о вечере и утре, о котором сказано, истинно; но ты сокрой это видение, ибо оно относится к отдаленным временам'.

(Танах, Даниил, глава 9:21-27) Когда я (Даниил) еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы и вразумлял меня, говорил со мною и сказал: `Даниил! теперь я сошел, чтобы научить тебя разумению. В начале моления твоего вышло слово, и я пришел возвестить [его] [тебе], ибо ты муж желаний; итак вникни в слово и уразумей видение. Семьдесят седмин определены для народа твоего и святаго города твоего, чтобы покрыто было преступление, запечатаны были грехи и заглажены беззакония, и чтобы приведена была правда вечная, и запечатаны были видение и пророк, и помазан был Святый святых. Итак знай и разумей: с того времени, как выйдет повеление о восстановлении Иерусалима, до Христа Владыки семь седмин и шестьдесят две седмины; и возвратится (народ) и обстроятся улицы и стены, но в трудные времена. И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, и не будет; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения. И утвердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле [святилища] будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя'.

Джибрил (Гавриил) в Евангелие

В Евангелие Гавриил открывает тайное знание Бога пророку Захарии.

(Лука 1:18-20) И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных. Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие; и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.

Этот же эпизод с пророком Захарией в Коране описан уже без упоминания имени Джибрила.

(3:40-41) (Захария) сказал: «Господи! Как может у меня появиться мальчик, если Старость уже настигла меня, а моя жена бесплодна?». (Бог) сказал: «Так Бог вершит, что пожелает!». (Захария) сказал: «Господи, дай мне знамение». (Бог) сказал: «Знамением тебе (будет) то, что ты не (сможешь) разговаривать с людьми трое суток, (сможешь) лишь жестикулировать. Поминай же своего Господа почаще, и славь Его вечером и утром».

(2:253) Таковы посланники. Одним из них Мы отдали предпочтение перед другими. Среди них были такие, с которыми говорил Бог, а некоторых из них возвысил до степеней...

Гавриил и Мария

События Благовещения описаны единственным евангелистом — апостолом Лукой. В своём Евангелии он сообщает, что в шестой месяц после зачатия праведной Елисаветою святого Иоанна Предтечи Гавриил был послан Богом в Назарет к Деве Марии с вестью о грядущем рождении от неё Иисуса Христа:

(Луки.1:28-33) Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между жёнами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнёшь во чреве, и родишь Сына, и наречёшь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречётся Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.

В Коране этот же эпизод описывается следующим образом:

(3:45-46) Вот сказали Ангелы: «О, Мария! Воистину, Бог радует тебя утверждением от Него». Имя его - Мессия - Иисус, сын Марии, почитаем в этом мире и в Последней жизни, и (будет) одним из приближенных. Он будет разговаривать с людьми в колыбели, и (будучи) взрослым, и (станет одним) из праведников».

См. также

Джаббар

Алгебра