Бытие 41:2: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
'''([[Бытие 41:2]]) а из [[Нил]]а выходят [[семь]] [[Корова|коров]]. Красивые, упитанные, они пасутся в прибрежных зарослях.''' | '''([[Бытие 41:2]]) а из [[Нил]]а выходят [[семь]] [[Корова|коров]]. Красивые, упитанные, они пасутся в прибрежных зарослях.''' | ||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== |
Текущая версия на 17:24, 17 мая 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(Бытие 41:2) а из Нила выходят семь коров. Красивые, упитанные, они пасутся в прибрежных зарослях.
Синодальный текст
(Бытие 41:2) и вот, вышли из реки семь коров, хороших видом и тучных плотью, и паслись в тростнике;
Перевод церковнославянский
(Бытие 41:2) и се́, а́ки изъ рѣки́ исхожда́ху се́дмь кра́въ добры́ ви́домъ и избра́нны тѣлесы́, и пася́хуся по бре́гу:
Текст на иврите
(Бытие 41:2) וְהִנֵּ֣ה מִן־הַיְאֹ֗ר עֹלֹת֙ שֶׁ֣בַע פָּרֹ֔ות יְפֹ֥ות מַרְאֶ֖ה וּבְרִיאֹ֣ת בָּשָׂ֑ר וַתִּרְעֶ֖ינָה בָּאָֽחוּ׃