27:14: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[27:14]]) Но они [[Джихад|противостояли]] им, будучи [[Убежденность|убежденными]] в [[нафс|своей]] (''правоте''), (''по сути являясь'') [[зульм|несправедливыми]] и [[Возвышенный|высокомерными]]. [[Назар|Посмотри]] же, каким [[быть|был]] [[конец]] (''распространявших'') [[Фасад|нечестие]]!'''
'''([[27:14]]) Но они [[Джихад|противостояли]] им, будучи [[Убежденность|убежденными]] в [[Нафс|своей]] (''правоте''), (''по сути являясь'') [[Зульм|несправедливыми]] и [[Возвышенный|высокомерными]]. [[Назар|Посмотри]] же, каким [[Быть|был]] [[конец]] (''распространявших'') [[Фасад|нечестие]]!'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 11:05, 16 июля 2024

Сура Муравьи ("Ан-Намль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(27:14) Но они противостояли им, будучи убежденными в своей (правоте), (по сути являясь) несправедливыми и высокомерными. Посмотри же, каким был конец (распространявших) нечестие!

Перевод Крачковского

(27:14) И отрицали их, хотя души их убедились в истинности, по неправедности и превознесению. Посмотри же, каков был конец вносящих порчу!

Перевод Кулиева

(27:14) Они отвергли их несправедливо и надменно, хотя в душе они были убеждены в их правдивости. Посмотри же, каким был конец распространяющих нечестие!

Текст на арабском

(27:14) وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ

Лего концепт

Сравнить «وَجَاهِدْهُمْ بِهِ» из (25:52), с «وَجَحَدُوا بِهَا» из (27:14).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также